The US State Department lauded Taiwan's government yesterday for forcing the North Korean freighter Be Gae-hung to unload a batch of controlled chemicals before allowing it to leave Kaohsiung Harbor for North Korea.
State Department Deputy Spokesman Philip Reeker said during a regular press briefing that the chemical, identified as phosphorus pentasulfide, could have been used to make chemical weapons if transported to North Korea.
Customs officials seized 158 barrels of phosphorus pentasulfide from the vessel at Kaoshiung Harbor over the weekend, saying the case is being investigated.
Reeker commended Taiwan's action in efficiently stopping materials from being transported to arms proliferators.
The 6,500-tonne Be Gae-hung arrived in Kaohsiung last Thursday from Bangkok to unload batches of chemical materials, including aluminum powder.
Customs officials asked to inspect the vessel after being informed by US intelligence authorities that the North Korean freighter might be carrying a batch of dangerous chemicals which could be used in the production of nuclear weapons.
The freighter's captain refused the request, forcing them to detain the vessel to conduct a search.
During their search, the officials discovered the 158 barrels of phosphorus pentasulfide, which had been listed by the ship's captain as "commodities in transit."
The officials said their seizure of the chemicals was legitimate, noting that the chemical is listed as a strategic high-tech commodity (SHTC) subject to controls according to international law.
North Korea is listed as an area subject to SHTC controls. The consignee of the chemicals should have applied with the Bureau of Foreign Trade in advance for transit permission through Taiwan, officials said.
The Board of Foreign Trade will discuss the issue with other government agencies to decide how to deal with the chemicals, which is being stored in Kaohsiung Harbor, they said.
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taoyuan Flight Attendants’ Union yesterday vowed to protest at the EVA Air Marathon on Sunday next week should EVA Airway Corp’s management continue to ignore the union’s petition to change rules on employees’ leave of absence system, after a flight attendant reportedly died after working on a long-haul flight while ill. The case has generated public discussion over whether taking personal or sick leave should affect a worker’s performance review. Several union members yesterday protested at the Legislative Yuan, holding white flowers and placards, while shouting: “Life is priceless; requesting leave is not a crime.” “The union is scheduled to meet with
‘UNITED FRONT’ RHETORIC: China’s TAO also plans to hold weekly, instead of biweekly, news conferences because it wants to control the cross-strait discourse, an expert said China’s plan to expand its single-entry visa-on-arrival service to Taiwanese would be of limited interest to Taiwanese and is a feeble attempt by Chinese administrators to demonstrate that they are doing something, the Mainland Affairs Council said yesterday. China’s Taiwan Affairs Office (TAO) spokesman Chen Binhua (陳斌華) said the program aims to facilitate travel to China for Taiwanese compatriots, regardless of whether they are arriving via direct flights or are entering mainland China through Hong Kong, Macau or other countries, and they would be able to apply for a single-entry visa-on-arrival at all eligible entry points in China. The policy aims