The InnoVEX innovation and start-up section at this year’s Computex Taipei provided a stage for start-up teams and major manufacturers from home and abroad to showcase their innovative technologies.
HTC Corp used its Vive virtual reality (VR) system to demonstrate a number of VR applications and games, some developed by its in-house innovation team and others in conjunction with international partners. As well as the shooting games that one would generally expect, other applications that had visitors gasping in amazement included Birdly VR, which lets you soar into the sky like an eagle, and the Holodia VR fitness system, on this occasion combined with a rowing machine. Besides these, visitors’ eyes also lit up at the sight of mixed reality projections that transport the user’s real-body image into virtual worlds.
Taiwanese start-up company NextDrive exhibited its accessibly priced Cube Plug with a set of applications for the Internet of Things (IoT) and home use. The hub unit — the Cube Plug itself — is only as big as a charger but can be connected to a wide range of USB devices, including accessories such as the Cam wide-angle night-vision camera, Motion Pixi motion detector and Thermo Pixi temperature and humidity detector. All you need to do is plug them in and the Cube instantly turns into an intelligent host unit for IoT, smart home and personal cloud solutions, allowing you to keep an eye on your home at any time.
Photo courtesy of ASUS
ASUS’ adorable home robot Zenbo, the first such product from ASUS, also drew a lot of wows. Defined as a home service provider, Zenbo can provide functions including assistance, entertainment and company to the whole family. It can move independently, hear and obey verbal commands and provide everyday reminders on its own initiative. It also has an inbuilt camera and can connect to and control many kinds of home electric appliances and detectors.
(Liberty Times, translated by Julian Clegg)
來自台灣的新創公司聯齊科技展示了價格親民的「Cube小方微管家」物聯網居家應用組合。主機Cube只有像充電器一樣大小，但可搭配多種USB裝置，包括Cam廣角夜視攝影機、Motion Pixi動作感應精靈、Thermo Pixi溫濕感應精靈等配件，只要插上插座，就能瞬間變身智能居家與私人雲的物聯網智慧主機，讓你隨時監測家中狀況。
1. in-house adj.
內部 (nei4 bu4)
例:The product catalogue will be designed by our in-house design team.
2. cloud n.
雲；雲端 (yun2; yun2 duan1)
例: There are plenty of cloud storage services to choose from.
3. inbuilt adj.
內建 (nei4 jian4)
例: The dashboard has an inbuilt compass.
Veteran singer Tarcy Su staged a show at the Taipei Music Center on Saturday last week, becoming the first to hold a large solo concert at the venue since it opened in Taipei’s Nangang District on Aug. 27. After releasing her first album for 13 years in March, Su finally held the first paid concert in her music career spanning three decades since 1990. To celebrate the grand opening of the new multipurpose center, singer-songwriter Kay Huang, the center’s chairwoman, also launched an inaugural concert featuring various artists on Sept. 5. The lineup included Golden Melody Award-winning singer LaLa Hsu, singer
Let’s go for a spin in my new set of wheels (3/5) 坐我的新車去兜風吧（三） A: Whoa, we’re only staying for three nights. What are you doing bringing all that luggage? B: Well, I wasn’t sure what the weather would be like, so I packed for all eventualities. I can put one bag in the trunk and the other on the back seat. A: No can do: the trunk in a Mini is minuscule. The toolkit and the spare tire take up most of the space. You’ll just have to sling one bag on the back seat and keep the other between your feet in the front. B: OK, no problem. A:
Let’s go for a spin in my new set of wheels (4/5) 坐我的新車去兜風吧（四） A: So what do you think of my Mini? B: Well. . . apart from the fact it’s absolutely boiling inside without any air conditioning — and the wind noise is quite loud compared to a modern car — it’s actually pretty cool! It feels a bit like I’m in a go-kart. A: That’s because of the Mini’s ultra-wide wheelbase, which means it handles corners really well. Modified Mini Coopers won the Monte Carlo Rally in 1964, 1965 and 1967. B: Wow! It feels like we’re driving in a piece of automobile history. A: 那麼，你覺得我的迷你車怎麼樣？ B: 嗯……除了車內沒有空調，感覺快被煮熟以外──而且風切聲跟現代汽車比起來有夠大聲──其實真的很酷！有一點感覺像是在卡丁車裡面。 A:
Let’s go for a spin in my new set of wheels (5/5)
坐我的新車去兜風吧（五） A: Can you hear a strange noise? B: Now you mention it, I can hear a faint whirring sound. Also, there’s a slight whiff of burnt rubber. A: Uh-oh! I’d better pull over and take a look... OK, sit tight. I’ll pop the hood and take a look at the engine. B: What’s the prognosis? A: I think the fan belt has worn out and caused the engine to overheat. I’d better call a mechanic... A: 你有聽到一種奇怪的噪音嗎？ B: 既然你說了，我確實有聽到微弱的低沉呼呼聲。另外，我還聞到一點點燒焦的橡膠味。 A: 哦哦！我最好停車檢查一下……。好，你坐穩，我要把引擎蓋打開，看看引擎有沒有問題。 B: 你推斷的病情是什麼？ A: 我想應該是風扇的皮帶破損了，導致引擎過熱。我最好打個電話給維修人員……。 （Edward Jones, Taipei Times／台北時報章厚明譯） English 英文: Chinese 中文: