Tseng Yi-hsuan, a student at National Hsin Hua Industrial Vocational High School who has mild learning disabilities, recently traveled to the US to participate in the 2015 Special Olympics World Summer Games in Los Angeles, winning one gold and one bronze medal in swimming events.
Tseng’s mother says her daughter initially dabbled in swimming to improve her fragile physique, hoping to exercise her body and grow up healthy, but she surprisingly developed a hidden talent. When she started learning, Tseng was held back by her innate learning disability and was therefore a late starter. However, through diligence and hard hard work, after mastering the basics Tseng made rapid strides, even surprising her coach.
When she was younger, Tseng was often laughed at for being “stupid” and “silly,” which caused her to feel extremely hurt. However, Tseng’s mother encouraged her daughter, saying “Everyone has their own strengths. Whatever you do, don’t feel discouraged.” During swimming class at school, Tseng’s outstanding performance left those sneering students speechless and she gradually became accepted.
Photo: Wu Chun-feng, Liberty Times
照片:自由時報記者吳俊鋒
(Liberty Times, translated by Edward Jones)
就讀新化高工綜合職能科,有輕度智能障礙的曾怡瑄,日前遠赴美國參加洛杉磯夏季世界特殊奧林匹克運動會,在游泳項目勇奪一金一銅。
母親陳紅柑表示,曾怡瑄是為了改善過敏體質,才試著游泳,原本只是希望能鍛鍊身體,更健康成長,卻意外開發出她的潛能,初學時受限於先天的理解能力,起步較晚,但勤能補拙,打下基礎後,一路突飛猛進,連教練都很訝異。
曾怡瑄小時候常被笑是「笨蛋」、「傻瓜」,心裡很受傷,陳紅柑則以「每個人都會有自己的強項」來激勵女兒,千萬不要洩氣,學校上游泳課時,她的卓越表現,讓那些嘲諷的同學啞口無言,也逐漸獲得接納。
(自由時報記者吳俊鋒)
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
Drive-through (or drive-thru) restaurants provide people with the immense convenience of being able to purchase and pick up meals without needing to leave their vehicles. These restaurants have been around for decades, and their success has spawned a number of equally handy services. The drive-through concept originated with the drive-in restaurant, the first of which was established in the US in 1921. Patrons would order and eat the food that was delivered to their cars by workers called “carhops.” Ten years later, a drive-through service was introduced, but it was not until 1947 that the first exclusively drive-through restaurant opened its
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once