Germany will boost efforts to examine the ownership history of 1,406 artworks found in a Munich apartment and will publish details of art looted by the Nazis from Jews, Chancellor Angela Merkel’s spokesman said.
Authorities seized Cornelius Gurlitt’s cache as part of an investigation on suspicion of tax evasion in a three-day operation in March 2012.
Prosecutors revealed on Nov. 5 last year, the hoard includes works by Max Beckmann, Pablo Picasso, Oskar Kokoschka, Franz Marc, Pierre-Auguste Renoir and Max Liebermann.
Jewish groups and representatives of heirs seeking lost art voiced outrage last week after the prosecutor said publishing a list would be counterproductive.
The Culture Ministry, Finance Ministry, Bavarian government and investigators met on Nov. 8 last year to discuss steps to speed up provenance research and publish a list of the artworks in question.
1. beef up v. phr.
加強；改良 (jia1 qiang2; gai3 liang2)
例: The authorities launched three defense lines to beef up safety checking on vehicle.
2. loot v.
掠奪；（不正當地）佔為己有 (lue4 duo2; (bu2 zheng4 dang4 de5) zhan4 wei2 ji2 you3)
例: The mob looted many shops in the area.
3. outrage n.
義憤；憤慨 (yi4 fen4; fen4 kai3)
例: The crowd expressed outrage at the court’s decision.
Stonehenge, a Neolithic wonder in southern England, has vexed historians and archaeologists for centuries with its many mysteries: How was it built? What purpose did it serve? Where did its towering sandstone boulders come from? That last question may finally have an answer after a study published on July 29 found that most of the giant stones — known as sarsens — seem to share a common origin 25km away in West Woods, an area that teemed with prehistoric activity. The finding boosts the theory that the megaliths were brought to Stonehenge about the same time: around 2,500 BC, the monument’s second
A bowl of grass jelly, and the childhood memories associated with it, is perfect for taking the edge off of the sweltering summer heat. Grass jelly is made by boiling dried mesona plants and adding a gelling agent such as agar to the mesona tea. This summer, the traditional treat has been given an artistic, dreamy new look with the National Palace Museum’s (NPM) “Ink-painting Jelly,” a collaboration with the Taiwanese company BlackBall Grass Jelly. When cream is poured over the jelly, a mountain design imprinted on the top of the black jelly emerges, forming a mountain scene with
I Weirdo, Asia’s first iPhone-shot feature film, hit the screens nationwide on Friday. Starring Taiwan’s Golden Horse Award-winning actor Austin Lin and actress Nikki Hsieh, the story is about a couple with “obsessive-compulsive disorder” (OCD) trying to fit in to “normal” society. Filmed and edited by director Liao Ming-yi using his iPhone XS Max, the movie has received much attention. As Variety magazine says, “Who would have thought a romantic comedy on the pain of being different could become such ironic and timely viewing in a global pandemic?” adding that the so-called “weirdos” with a fear of getting dirty in the