Twelve years ago, South Korea’s Ahn Hyun-soo crashed into Apolo Ohno a few feet from the finish line in the men’s short track 1000m at the Olympics.
It sparked an intense rivalry between the two skaters that peaked at the 2006 Olympics in Turin, where Ahn won three gold medals to Ohno’s one.
At the Sochi 2014 Olympics, Ahn won gold again. But now his name is Viktor Ahn, and he skates for Russia.
Photo: Reuters
照片:路透
In 2011 Ahn fell out of favor with the South Korean short track federation. To keep his career alive, Ahn looked for any country that would have him.
The US tried to recruit him, but ultimately Ahn picked Russia because they paid well and he was virtually assured a spot in the Olympics considering the dearth of world-class Russian skaters.
He had to renounce his Korean citizenship to become a naturalized Russian citizen, and he also changed his name. That is how Ahn Hyun-soo became Viktor Ahn.
Now the Koreans are wondering how they let him go. President Park Geun-hye has ordered an investigation into why Ahn was kicked to the curb by the skating federation in 2011.
(Liberty Times)
十二年前,南韓的安賢洙在奧運短道競速滑冰男子一千公尺比賽上,在距離終點線幾英尺處撞上阿波羅.大野。
這一撞挑起這兩名滑冰選手之間的激烈競爭,並於二00六年圖林奧運會達到白熱化,安賢洙贏得三面金牌,比下拿到一面的大野。
在二0一四年索契奧運會上,安賢洙再度奪金。但如今他的名字是維克多.安,為俄羅斯出賽。
二0一一年安賢洙與南韓短道滑冰聯盟鬧翻。為了延續他的運動生涯,安賢洙尋找願意接納他的國家。
美國隊曾向他招手,但安賢洙最終選擇俄羅斯,因為俄羅斯出的條件優渥,而且就俄羅斯缺少世界級滑冰選手這一點來說,安賢洙其實篤定在奧運會上擁有一席之地。
為了入籍為俄羅斯公民,他得放棄韓國公民身分,也改了名字。這就是安賢洙變成維克多.安的來龍去脈。
現在韓國人納悶,當初怎麼會讓他出走。總統朴槿惠已經下令調查為何安賢洙二0一一年會被滑冰聯盟逐出。
(自由時報/翻譯:管淑平)
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
Drive-through (or drive-thru) restaurants provide people with the immense convenience of being able to purchase and pick up meals without needing to leave their vehicles. These restaurants have been around for decades, and their success has spawned a number of equally handy services. The drive-through concept originated with the drive-in restaurant, the first of which was established in the US in 1921. Patrons would order and eat the food that was delivered to their cars by workers called “carhops.” Ten years later, a drive-through service was introduced, but it was not until 1947 that the first exclusively drive-through restaurant opened its