Nepal’s Supreme Court has ordered the government to alter passports so that transgenders no longer have to describe themselves as male or female, a court spokesman said on June 11, a move welcomed by rights activists.
The court made the decision on June 10 following a petition from a transgender who wanted a third category introduced on passports for people who identify themselves neither as male or female, the spokesman said.
The move comes more than six years after the court ordered the government to enact laws to guarantee the rights of transgender, gay, lesbian and bisexual people.
Photo: AFP
照片:法新社
Early this year, Nepal introduced a transgender category for people obtaining their citizenship certificates. People can register as a “third gender” when completing the certificates, which serve as national identity cards required to open bank accounts, sell and buy property and get a passport.
Sunil Babu Pant, director of the Blue Diamond Society, a gay rights group, welcomed the court’s decision.
“We are very happy with this. This decision has made it easier for those who identify themselves as ‘third gender.’ Now they can travel abroad carrying a passport which gives them a recognition,” Pant told AFP.
(AFP)
尼泊爾最高法院發言人六月十一日表示,最高法院已下令政府變更護照,讓跨性別人士不必再將自己列為男性或女性。維權人士對此感到歡迎。
發言人表示,一名跨性別人士請願,要求在護照性別欄增加第三選項,供自認既非男性、也非女性者選擇後,最高法院六月十日做出決定。
最高法院六年多前即下令政府制定法律,確保跨性別人士和男、女同性戀及雙性戀者的權利。
今年稍早,尼泊爾已為領取公民證件者增列跨性別選項,民眾可在申請身分證件時登記為「第三性」。這種證件是到銀行開戶、買賣財產和申請護照時會用到的身分證。
同性戀人權團體「藍鑽石協會」會長潘特對這項決定,表示歡迎。
潘特向法新社表示:「我們很高興聽到這項消息。這個決定可以讓自認是『第三性』的人更自在。現在他們出國時可以帶著給予他們認同的護照了。」
(法新社/翻譯:陳維真)
A: I want to go to Neihu to see the cherry blossoms. B: Do you want to go by YouBike? A: Well, how much does it cost? B: The Taipei City Government just announced that riders can use the bicycles for free for the first 30 minutes! A: Great! Riding bikes is also more eco-friendly than driving. A: 我想去內湖賞櫻花耶。 B: 那要不要騎YouBike微笑單車去? A: 車費怎麼算? B: 台北市政府最近宣布︰前30分鐘免費! A: 太棒了,而且也比開車更環保。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
One of us is a murderer. The terrifying thought fills your head. There’s a corpse in the next room, and one of your fellow diners put it there. As the evening progresses, you learn disturbing secrets about everyone, and you’re forced to confess to a few yourself. You all have motives for the crime, but who committed it? Fortunately, it’s just a game. Murder mystery games are multiplayer role-playing games designed to be played over the course of an evening. The concept likely originated with “wink murder,” an amusing pastime that became popular in the early 1900s. In this game, a “murderer” kills
A: How does Taipei’s YouBike service charge after the free ride for the first 30 minutes? B: It’s NT$10 every 30 minutes within four hours. A: What a bargain. No wonder Taipei is listed by Britain’s “Time Out” magazine as one of the best 50 cities in the world. B: But I spotted a few English mistakes on YouBike’s Web site. A: I guess that aspect of it still has room for improvement. A: 台北市YouBike前30分鐘免費,之後怎麼算? B: 4小時內每30分鐘10元。 A: 真劃算,難怪台北市會入選英國《Time Out》雜誌全球最佳的50座城市。 B: 不過我在YouBike的網站上看到了好幾個英文錯誤。 A: 看來這個部分還有改善的空間。(By Eddy Chang, Taipei Times/ 台北時報張聖恩)
Mullet roe is a highly-priced delicacy typically served during special occasions like wedding banquets or Chinese New Year’s dinners, where families come together in celebration. The mullet roe can be prepared in various ways. It is usually pan-fried but can also be roasted or torched. To cook a pan-fried mullet roe, soak it in liquor or wine and peel off its membrane. Then, it is browned over a low fire and turned several times. Finally, the fried mullet roe is cut diagonally and is ready to be served. This dish is usually served with garlic scapes and daikon slices, but