Sat, Jun 15, 2013 - Page 10 News List

La Scala’s new manager wants an Italian music director
史卡拉歌劇院新任經理 希望音樂總監由義大利人出任

An undated picture shows Austrian-born Alexander Pereira, director of the Zurich Opera House, posing in the opera’s loges in Zurich, Switzerland.
這張未標示日期的照片,是瑞士蘇黎世歌劇院奧地利籍總監亞歷山大‧佩雷拉,在該劇院包廂內留影。

Photo: AFP
照片:法新社

Alexander Pereira, the next manager of Italian opera house La Scala, would like to have an Italian music director, ideally Riccardo Muti or Claudio Abbado, he told an Austrian newspaper.

Pereira, an Austrian who is now artistic director of the Salzburg Festival, will take over at the helm of Italy’s best-known opera theatre in 2015, replacing current general manager Stephan Lissner, who is moving to Paris.

“If there is a non-Italian manager, there should be an Italian music director,” Pereira told Kurier in an interview published on June 6.

“I would be insanely happy if it worked out that Riccardo Muti would conduct at La Scala again. Or Claudio Abbado.”

Daniel Barenboim is La Scala’s current music director.

Pereira has ruffled feathers in Austria by accepting the La Scala post, which will start before his Salzburg contract ends in autumn 2016.

He had already threatened to walk out on Salzburg in a row with the city’s mayor about the festival’s budget.

Pereira told Kurier he would have no problem fulfilling both roles, as the 2015 Salzburg Festival was already 85-90 percent planned, and the 2016 festival up to 70 percent ready.

“I have given my word to the Salzburgers that I will be responsible for everything until the end,” he said.

(Reuters)

下一任史卡拉歌劇院經理亞歷山大‧佩雷拉告訴一份奧地利的報紙表示,他希望音樂總監由義大利人出任,理想人選有里卡多‧慕提或克勞迪奧‧阿巴多。

現任薩爾茲堡音樂節藝術總監的佩雷拉,將於二○一五年執掌義大利最負盛名的史卡拉歌劇院。他將取代即將搬回法國的現任總經理史第芬‧里斯納。

佩雷拉在六月六日刊登於《信使報》的訪問表示:「若經理非義大利籍,則音樂總監人選應為義大利籍。」

「若能夠順利讓里卡多‧慕提再度登上史卡拉歌劇院指揮,或是由克勞迪奧‧阿巴多擔任,我將會欣喜若狂。」

現任史卡拉歌劇院音樂總監是丹尼爾‧巴倫波因。

佩雷拉同意在其薩爾茲堡音樂節音樂總監一職於二○一六年秋季約滿前,接下史卡拉歌劇院的職位。此舉已在奧地利造成一股騷動。

他曾因與薩爾茲堡市長在音樂節預算上起爭論,而恐嚇要罷工。

佩雷拉告訴《信使報》,他認為兼顧這兩項職務並不是問題,因為二○一五年的薩爾茲堡音樂節已有百分之八十五到九十已策畫妥當,而二○一六年的音樂節,也有百分之七十已完成。

TODAY’S WORDS 今日單字

1. ruffle feathers v. phr.

造成騷動 (zao4 cheng2 sao1 dong4)

例: The premiere of Igor Stravinsky’s The Rite of Spring in 1913 ruffled feathers in art circles.

(伊戈爾‧史特拉汶斯基《春之祭》一九一三年首演時,在藝文界造成騷動。)

2. walk out v. phr.

罷工 (ba4 gong1)

例: The factory workers walked out yesterday to vent their fury.

(這個工廠工人昨天用罷工,表達他們的憤怒。)

3. responsible adj.

負責的 (fu4 ze2 de5)

例: We can rely on her because she is a responsible person.

(因為她是位負責的人,所以我們可以信賴她。)


他表示:「我已對薩爾茲堡民眾,做出我將對一切負責到底的承諾。」

(路透/翻譯:林亞蒂)

This story has been viewed 1327 times.
TOP top