National Aeronautics and Space Administration (NASA) chief Charles Bolden has advice on how to handle a large asteroid headed toward New York City — pray.
That is about all the US — or anyone for that matter — could do at this point about unknown asteroids and meteors that may be on a collision course with Earth, Bolden told lawmakers at a US House of Representatives Science Committee hearing on March 19.
An asteroid estimated to have been about 17m in diameter exploded on Feb. 15 over Chelyabinsk, Russia, generating shock waves that shattered windows and damaged buildings. More than 1,500 people were injured.
Photo: Reuters
照片:路透
Later that day, a larger, unrelated asteroid discovered last year passed about 27,681km from Earth, closer than the network of television and weather satellites that ring the planet.
The events “serve as evidence that we live in an active solar system with potentially hazardous objects passing through our neighborhood with surprising frequency,” said Representative Eddie Bernice Johnson, a Texas Democrat.
NASA has found and is tracking about 95 percent of the largest objects flying near Earth, those that are 1km or larger in diameter.
(Liberty Times)
關於如何因應飛向紐約市的大型小行星,美國航太總署(NASA)署長查爾斯.勃登的建議是:祈禱。
勃登三月十九日在聯邦眾議院科學委員會聽證會上告訴議員,在可能有不知名小行星和隕石正朝地球撞來的情況下,全美國或者任何相關者在當下能做的只有祈禱。
一顆直徑估計約十七公尺的小行星二月十五日在俄羅斯車里亞賓斯克上空爆炸,產生的震波使窗戶碎裂、建築物受損,有超過一千五百人受傷。
當天稍晚,一顆去年發現、不相關的更大小行星在距地球兩萬七千六百八十一公里處經過,比環繞地球的電視和氣象衛星距離還要近。
德州民主黨籍聯邦眾議員艾迪‧伯尼斯‧強森說,這些事件「證明我們居住在活躍的太陽系中,具潛在危險的天體通過地球附近的頻率高得驚人。」
NASA已發現並正追蹤大約百分之九十五會飛越過地球附近的大型天體,它們的直徑大於或等於一公里。
(自由時報/翻譯:陳成良)
A: Isn’t the 2026 Coachella Valley Music and Arts Festival — a massive music event held every April — about to open in California? B: Yeah the festival is set to take place over two weekends, from April 10 to 12 and 17 to 19, US time. A: I heard this year’s main stage headliners include Sabrina Carpenter, Justin Bieber, Karol G and EDM DJ Anyma. B: The K-pop army is also making an appearance, with legendary group BigBang, SHINee member Taemin and girl group Katseye debuting for the first time. A: Isn’t Coachella also live-streamed on its YouTube
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Lucas was already on the ground before he fully understood what was happening. “Hurry! Kneel down!” someone shouted. The asphalt was warm against his knees. Around him, dozens of people lay flat in the narrow street outside Jenn Lann Temple in Dajia. Some pressed their hands together in prayer. Others closed their eyes. Lucas had only come to look at the temple. An hour earlier he had stepped into the noisy courtyard out of curiosity. Inside the main hall, people held incense sticks, bowed three times,
You might think knitting is only for grandmas, but surprisingly, many young people are embracing so-called “grandma hobbies.” On social media platforms, activities such as home cooking, embroidery and gardening are becoming popular among teenagers and young adults who are drawn to their relaxing and creative nature. “Grandma hobbies” typically refer to activities that are slow-paced, handmade and nostalgic. Common examples include knitting scarves, baking cookies, sewing clothes and growing plants. These hobbies were once part of everyday life for many women in previous generations, but today they provide an escape from the fast-paced digital world. The appeal
對話 Dialogue 清清:我連假回老家掃墓,帶了一些草仔粿回來,你要不要吃吃看? Qīngqīng: Wǒ liánjià huí lǎojiā sǎomù, dài le yìxiē “tsháu-á-kué” huílái, nǐ yào bú yào chī chī kàn? 華華:哇!看起來就很好吃。這是你們家自己做的嗎? Huáhua: Wa! Kàn qǐlái jiù hěn hǎochī. Zhè shì nǐmen jiā zìjǐ zuò de ma? 清清:對啊,是我阿姨親手做的。每年清明節她都會做。 Qīngqīng: Duì a, shì wǒ āyí qīnshǒu zuò de. Měinián Qīngmíng jié tā dōu huì zuò. 華華:你阿姨手藝真好!看起來好像外面賣的。 Huáhua: Nǐ āyí shǒuyì zhēn hǎo! Kàn qǐlái hǎoxiàng wàimiàn mài de. 清清:口味有鹹的,也有甜的。 Qīngqīng: Kǒuwèi yǒu xián de, yě yǒu tián de. 華華:聞起來好香!裡面包什麼? Huáhua: Wén qǐlái hǎo xiāng! Lǐmiàn bāo shénme? 清清:鹹的是蘿蔔絲的,甜的有紅豆口味和綠豆口味的。你想要哪種? Qīngqīng: Xián de shì luóbo sī de, tián de yǒu hóngdòu kǒuwèi hàn lǜdòu kǒuwèi de. Nǐ xiǎng yào nǎ zhǒng? 華華:我不挑食,哪種都可以,你幫我選吧。謝謝你跟我分享! Huáhua: Wǒ bù tiāoshí, nǎ