Children with nutritionally balanced diets are smarter and there is science to back that up. A national nutrition survey in Taiwan and an Australian study show that children who regularly eat fatty, sugary and salty foods are significantly more at risk of performing poorly in school and having lower IQs.
Researchers from Academia Sinica and National Taiwan University conducted a study from 2001 to 2002, titled “A National Investigation of Nutritional Health for Elementary School Students,” which included 2,222 students throughout Taiwan, analyzing basic family characteristics, frequency of consumption, dietary habits and overall academic performance at school.
The study defined 13 types of nutritional foods (vegetables, fruits, dairy, yogurt, fermented milk, cheese, meat, fish, seafood, offal, eggs, soymilk and soybean products) and nine types of foods with little or no nutritional value (fried foods like French fries, fried chicken, fatty foods such as instant noodles, cakes and pastries, fatty snacks like potato chips and corn chips, as well as crackers and cookies, ice cream, ice pops, desserts and sugary drinks). Students and parents provided which types of foods they ate each week and how frequently they ate the foods, while teachers provided data regarding the overall performance of students in school.
Photo: Kuo Yen-hui, Liberty Times
照片:自由時報記者郭顏慧
The results of the study showed that the more frequently students ate foods with high nutritional value on a daily basis, the more likely they were to perform well in school, while students eating too many sweets and fried foods were more likely to perform poorly in school.
Students are more at risk of performing poorly in school the poorer their diet is. Even after eliminating factors such as gender, age, geographical location, where one’s parents come from and socioeconomic status, if a child has three or more poor nutritional factors in their diet, they are considerably more at risk — as much as three times more than average — of performing poorly in school.
(Liberty Times, Translated by Kyle Jeffcoat)
從小飲食均衡營養的孩子,會比較聰明,是有科學根據的。台灣國民營養調查和澳洲研究皆顯示,習慣吃高油糖鹽食物的孩子,不但學校整體表現不佳的風險大增,連智力表現都較低。
中研院與台灣大學的研究人員,二○○一年到二○○二年進行「台灣國小學童營養健康狀況調查」,針對全台各地二千兩百二十二位學童,分析其家庭基本特性、飲食頻率、飲食喜好及在校整體表現量表等資料。
研究中所定義的營養食物有十三種(蔬菜、水果、奶類、優格、發酵乳、起司、肉類、魚類、海鮮類、內臟類、蛋類、豆漿及黃豆製品),低營養密度食品有九種(薯條、炸雞等油炸類食品、速食麵、蛋糕西點等高油食品、洋芋片、玉米片等高油零食、餅乾、冰淇淋、冰棒、甜食及含糖的飲料)。學童及家長共同回答每星期各項食物的攝取頻率,學校老師則填答學童在校整體表現量表。
結果發現,學童日常攝取高營養密度食物的頻率越高,在校整體表現越好;反觀甜食和油炸類的攝取頻率越高,在校整體表現的分數則較差。
學童的不良飲食因子愈多,在校整體表現不良的相對風險就愈高,而且就算排除性別、年級、地區、父母籍貫和社經地位的影響,擁有三項以上不良飲食因子的學童,其表現不良的風險還是顯著較高,且高達三倍。
(自由時報記者邱宜君)
It is a universally acknowledged truth that Jane Austen, born in 1775, is one of the most beloved English novelists, and that her works still inspire readers today. She is renowned for her novels Pride and Prejudice, Emma, and Sense and Sensibility. Her stories often explore themes of love, marriage, and social status in late 18th-century British society and are written with wit and insight. To honor her legacy, the Jane Austen Festival is held every September in Bath, England. She lived there for several years, and the city is depicted in two of her novels. The festival began in 2001
A: The Ministry of Education’s Sports Administration has been upgraded to the Cabinet’s Ministry of Sports, which came into operation on Sept. 9, National Sports Day. B: Yeah, Olympic gold medalist Lee Yang was appointed minister, while baseball superstar Chen Yi-hsin was appointed deputy minister of the Council of Indigenous Peoples. A: Lee won gold in badminton men’s doubles at the 2021 Tokyo Olympics and the 2024 Paris Olympics. Born in 1995, he just turned 30 — that makes him the youngest minister ever. B: In order to serve the country, the news says Lee even gave up commercial
本文由生成式AI協作,本刊編輯編修。 The name of a dish often provides clues about what to expect. Names can paint a vivid picture, but they may also be misleading when they have little to do with what’s actually on the plate. Some people have shared their personal experiences of such dishes on social media. (A) Dolly I’ll never forget the sense of betrayal I felt when I first ate Taiwan’s pineapple cake because there was barely any pineapple inside! When I questioned the store clerk, she explained that early pineapple cakes blended winter melon with pineapple to reduce acidity. Many producers now eliminate the sour fruit entirely
A: According to the Ministry of Sports, 35.3 percent of the Taiwanese exercise regularly in line with the “7-3-3-3” principle. B: The “7-3-3-3” principle? A: It means exercising more than three times a week, for over 30 minutes each time – with a heart rate of 130bpm, sweating and breathing heavily during exercise. B: I go swimming at least three times a week. I’m even going to the 2025 Sun Moon Lake International Swimming Carnival in Nantou next Sunday. A: Wow, you’re such a fitness enthusiast. I’ll go cheer you on, then. A: 根據運動部的「7-3-3-3」原則,台灣人規律運動比例達35.3%。 B: 什麼是「7-3-3-3」原則?