Wed, Nov 14, 2012 - Page 10 News List

Julia Gillard poll bounce following misogyny speech
揪出政敵歧視女性演說 澳洲總理民調翻升

Australian Prime Minister Julia Gillard speaks during a news conference at the 5th Bali Democracy Forum in Bali, Indonesia on Nov. 8.
澳洲總理茱莉亞‧吉拉德於十一月八日,在印尼峇里島的第五屆峇里島民主論壇上發表演說。

Photo: Reuters
照片:路透

Julia Gillard’s approval rating has risen significantly in the first public opinion survey since the Australian prime minister branded her conservative opponent, Tony Abbott, a sexist and misogynist.

The Herald/Nielsen poll, carried out a week after Gillard’s landmark speech to parliament, showed her personal standing among men and women improve by five points to 47 percent.

More than 2 million people have viewed the video of Gillard’s speech in which she told Abbott that if he wanted to know what a misogynist in modern Australia looked like he should look in a mirror. The prime minister also lambasted Abbott for standing in front of signs outside parliament urging voters to “Ditch the witch.”

In the days that followed the speech, Abbott accused Gillard of playing the gender card and of having double standards on sexism after she refused to sack the — now former — parliamentary speaker Peter Slipper for sending vulgar text messages.

Following the heated debate on sexism and misogyny, Australia’s most authoritative dictionary, the Macquarie Dictionary, broadened its definition of misogyny to include “entrenched prejudice against women” rather than “pathological hatred.” It brought it in line with the Oxford English Dictionary, which changed its definition in 2002.

(Liberty Times)

在澳洲總理茱莉亞‧吉拉德指控保守派政敵東尼‧艾伯特為性別歧視者和厭惡女性者之後,所進行的首次民調顯示,吉拉德的支持率已大幅上升。

吉拉德於國會發表上述重要演說一週後,前鋒報與尼爾森公司進行的民調發現,吉拉德在男性與女性間的支持度都上升五個百分點至百分之四十七。

有超過兩百萬澳洲民眾看過吉拉德演說影片,她在演說中對艾伯特說,假如他想知道現代澳洲的歧視女性者長什麼德行,那就該去照照鏡子。吉拉德同時也為艾伯特曾站在國會外呼籲選民「丟棄女巫」的標語前而大發雷霆當場開罵。

在吉拉德發表這段演說數天後,艾伯特卻又因為她拒絕開除涉嫌傳送不雅手機簡訊的(現為前任)國會議長史利伯,而指控吉拉德操弄性別牌。

在這段針對性別歧視與厭惡女性的激烈辯論後,澳洲最權威的麥考瑞字典立刻增加了對厭惡女性(misogyny)一字的定義,除原本的對女性「病態厭惡」外,再納入「對女性根深蒂固的偏見」一義。此項修改也讓《麥考瑞字典》和《牛津字典》定義一致,牛津字典已於二○○二年改變對此字的定義。

TODAY’S WORDS 今日單字

1. misogyny n.

歧視女性的偏見 (qi2 shi4 nu3 xing4 de5 pian1 jian4)

例: There’s a disturbing amount of misogyny in his films.

(他的電影裡對女性的歧視態度令人不安。)

2. lambast v.

怒斥 (nu4 chi4;)

例: She lambasted him for blaming her.

(她因他怪她而怒斥他。)

3. card n.

提出某種議題以取得優勢 (ti2 chu1 mo2 zhong3 yi4 ti2 yi3 qu3 de2 you1 shi4)

例: He played the race card to win the debate.

(他打出種族牌以贏得辯論。)


(自由時報/翻譯:俞智敏)

This story has been viewed 2477 times.
TOP top