A feud involving the French president’s live-in girlfriend, his former partner and his eldest son may have tarnished the new leader’s carefully cultivated image as “Mr. Normal.”
Francois Hollande agreed to take a question about the family feud that has riveted the media during a television interview on tradition-steeped Bastille Day. The reporters asked for his reaction to “tweetgate’’ as the feud is known.
It began with a tweet sent out by his companion Valerie Trierweiler during last month’s legislative elections. The tweet expressed support for the political opponent of his ex-partner Segolene Royal, the mother of the president’s four children, who was defeated in her bid for a parliamentary seat.
The tweet has set the French political establishment aflame, and turned the president’s image on its head. Widely criticized as a vindictive move, the tweet went viral and dominated news shows.
“He campaigned for a clean break with Sarkozy, but it was a big mistake for Valerie, as it put his private life into public view,” political communications expert Arnaud Mercier said in a telephone interview.
1. turn something on its head v. phr.
徹底改變某事 (che4 di3 gai3 bian4 mo3 shi4)
例: The incident has turned history on its head.
2. vindictive adj.
報復的 (bao4 fu4 de5)
例: Her mind has been occupied by vindictive thoughts.
3. break with v. phr.
(yu3 … qie1 ge1; yu3 … duan4 jue2 guan1 xi1)
例: The father has broken with his son.