Fri, Jul 09, 2010 - Page 2 News List


A : I’ve been asked to call the company that refused to work with us last time.

B : Bad luck. They won’t even answer our calls anymore.

A : Why?

B : We’ve previously put off our shipment of goods, and told them that their new product won’t be on the shelves on time, so it compromised our terms of cooperation.

A : 我被要求打電話給上次拒絕和我們合作的廠商!

B : 你還真倒楣,他們公司根本連我們的電話都不想接。

A : 怎麼會這樣?

B : 我們曾延遲出貨,導致他們的新品來不及上架,因此終止合作關係!

This story has been viewed 1856 times.

Comments will be moderated. Keep comments relevant to the article. Remarks containing abusive and obscene language, personal attacks of any kind or promotion will be removed and the user banned. Final decision will be at the discretion of the Taipei Times.

TOP top