Tue, May 13, 2008 - Page 15 News List

‘Stupid’ beaver bites girl, but next time she’ll have her sword ready 瑞典女孩遭海狸咬傷 誓言下次會拔劍戰鬥

A duck looks at a beaver rat in the Artis Zoo in Amsterdam on July 25, 2007.
去年七月二十五日,在阿姆斯特丹的阿提茲動物園裡,一隻鴨子望著一隻河狸鼠。照片:歐新社

PHOTO: EPA

A young girl was bitten by a beaver last week in northern Sweden but was not seriously hurt.

“It was a stupid beaver,” said Matilda Jansson, who will soon be four years old.

Her mother had spotted the beaver in a ditch some 500m from their home. She phoned the family about her sighting as she was heading off for work.

Matilda, her father and her younger brother went to see the animal. They soon found it walking along the roadside. The father, Marcus Jansson, began filming it from 10m away.

He said he became distracted by a problem with his camera. When he looked up again, “Matilda had rushed off and was just a meter from the beaver. The animal immediately went to attack.”

Matilda was bitten in the arm and leg, but the injuries were not serious. When the father ran to help her, the beaver also tried to attack him.

Asked what she would do next time she encountered a beaver, Matilda said she would “pull out her sword” for protection.(DPA)

上週,瑞典北部有一名年輕女孩被一隻海狸咬傷了,所幸傷勢不重。

快四歲的瑪蒂達.傑森說:「那是一隻笨海狸。」

瑪蒂達的媽媽出門上班時,在離家五百公尺遠的水溝裡看到這隻海狸,於是就打電話回家和家人分享。

瑪蒂達和爸爸、弟弟都跑去看海狸,不久後他們在路邊發現牠的行蹤,爸爸馬可斯.傑森開始從十公尺遠處拍攝海狸。

他表示,後來他的攝影機出了一點問題,當他檢查完再抬起頭時,「瑪蒂達正好衝出來,離海狸只有一公尺遠,這隻海狸立刻上前攻擊她。」

瑪蒂達的手臂和腿都被咬傷,所幸傷勢不太嚴重;瑪蒂達的爸爸上前救她時,海狸也作勢要攻擊他。

被問及下次碰到海狸時會怎麼反應,瑪蒂達說她會「拔劍」保護自己。

(德通社�翻譯:袁星塵)

TODAY’S WORDS 今日單字

1. beaver n.

海狸 (hai3 li2)

例: Have you ever seen a beaver?

(你看過海狸嗎?)

2. distract v.t./v.i.

分心 (fen1 xin1)

例: Don't distract me when I'm working.

(我在工作的時候別來打擾我。)

3. injury n.

傷害 (shang1 hai4)

例: His ankle injury was serious.

(他的腳踝傷得很嚴重。)

v.t./v.i.

遇到 (yu4 dao4)

例: We encountered a skunk on our trip.

(我們在旅途中遇到一隻臭鼬。)


This story has been viewed 2815 times.
TOP top