An undated photo of a keeper holding the snake at the Currumbin Wildlife Sanctuary. 可倫賓野生動物保育區內一名飼養人托著那條蛇的照片,未註明拍攝日期。 照片:美聯社 PHOTO: AP |
Emergency surgery was performed late last month to save an Australian snake. The snake had swallowed four golf balls after mistaking them for chicken eggs.
A couple discovered the 1m python with four bulges in its stomach. They realized it had eaten golf balls. The couple had placed the golf balls in their chicken coop to encourage their hens to lay eggs.
They took the snake to veterinarian Michael Pyne. He safely removed the balls.
"Without surgery, it would have certainly died," Pyne said. "The golf balls had traveled as far as they could in the snake's system."
Pyne said the snake, which is not considered dangerous to humans, was recovering well. After it has recovered, it will be released back into the wild near where it was found.
"I think the people who brought it in will have to make their chicken coop a little more snake-proof," Pyne said.(STAFF WRITER, WITH AFP)
澳洲一條蛇上個月底錯把小白球當雞蛋,吞食了四顆高爾夫球,經過緊急手術後撿回一命。
一對夫婦發現這條一公尺長的蟒蛇腹部有四處凸起,他們心想牠一定是吃了高爾夫球;這對夫婦在他們的雞窩裡放了些高爾夫球,以刺激母雞下蛋。
他們把這條蛇送交獸醫麥可.派恩診治,派恩成功地取出了這些球。
「如果不動手術,這條蛇必死無疑,」派恩說:「這些高爾夫球已深入牠的消化系統。」
派恩表示這條對人類安全不構成威脅的蛇恢復得很好,待牠完全恢復後,將被放生至原出沒處附近。
派恩說:「我想帶牠來的那對夫婦得加強他們雞舍的防蛇措施。」﹝法新社/翻譯:袁星塵)
A: As the Taiwan Pride parade enters its 23rd year, the nation also celebrates the sixth anniversary of the legalization of same-sex marriage. B: However, a poll showed that support for same-sex marriage slightly dropped to 54.3 percent from last year’s 56.5 percent. A: The government is wavering on whether to extend the Assisted Reproduction Act to same-sex couples, leading to public doubts. B: Since US President Donald Trump took office in January, his oppression of Diversity, Equity and Inclusion (DEI) programs has also frustrated the global LGBT community. A: Let’s join the parade in Taipei tomorrow to
The stress of a long workday was really weighing Sarah down, and she felt the urgent need to get away. The moment the thought of escape crossed her mind, her fingers flew to the keyboard and typed “travel destinations.” Later, while she was casually scrolling through her social media, she was met with a flood of travel ads. There were lots of options, such as a serene hideaway in Kyoto and a luxurious beach villa in Bali, each perfectly echoing her desire. This is the magic of the recommender system at work. Recommender systems offer personalized suggestions by tracking your digital
Pigs that are resistant to a deadly viral disease have been created by scientists at Edinburgh’s Roslin Institute. The gene-edited animals remained healthy when exposed to classical swine fever (CSF), a highly contagious and often fatal disease. The virus was eradicated in the UK in 1966, but there have been several outbreaks since and it continues to pose a major threat to pig farming worldwide. “Classical swine fever is a devastating disease for livestock and farmers as we saw with the outbreak in the UK, 25 years ago,” said Helen Crooke, mammalian virology deputy leader at the Animal and Plant Health Agency
對話 Dialogue 清清:明天我想請一天假。 Qīngqing: Míngtiān wǒ xiǎng qǐng yì tiān jià. 華華:為什麼?這個月的假已經很多了,你還要請假啊? Huáhua: Wèishénme? Zhège yuè de jià yǐjīng hěn duō le, nǐ háiyào qǐngjià a? 清清:因為明天是農曆九月初九重陽節,重陽節是老人節,我想陪我阿公阿嬤去爬山,而且家裡也要拜祖先,請假比較方便。 Qīngqing: Yīnwèi míngtiān shì nónglì jiǔ yuè chū jiǔ Chóngyáng Jié, Chóngyáng Jié shì Lǎorén Jié, wǒ xiǎng péi wǒ āgōng āma qù páshān, érqiě jiālǐ yě yào bài zǔxiān, qǐng jià bǐjiào fāngbiàn. 華華:了解,是應該陪老人出去走走。阿公阿嬤應該會拿到政府發的紅包吧? Huáhua: Liǎojiě, shì yīnggāi péi lǎorén chūqù zǒuzǒu. Āgōng āma yīnggāi huì nádào zhèngfǔ fā de hóngbāo ba? 清清:有啊!65歲以上的長輩都會領到敬老金,只是每個縣市給的數字不太一樣,年紀越大,拿到的會越多喔! Qīngqing: Yǒu a! Liùshíwǔ suì yǐshàng de zhǎngbèi dōu huì lǐngdào jìnglǎojīn, zhǐshì měi gè xiànshì gěi de shùzì bútài yíyàng, érqiě niánjì yuè dà, ná dào de huì