Police officers in Singapore want to stop people who trade animals illegally. They're working hard to learn how to recognize rare reptiles.
The officers are focusing on four main groups of animals: snakes, turtles and tortoises, lizards and crocodiles. They're learning how to recognize colors each of the different reptiles have. They're also learning how to pick out young and old animals.
In Singapore, reptiles are the most common type of animal traded illegally. The police are working to stop that.
PHOTO: AFP
"People get bored with cats or dogs," said Dr. Mark Auliya, who is a police officer. "They want something more exotic."
Rare pets such as Komodo dragons cost several thousand US dollars.
An Angola python, one of the world's rarest, can cost US$14,000 (NT$456,000).
Since 2000, 7,153 live reptiles have been found in Singapore while being transported.
(Staff Writer, with DPA)
新加坡警方為了遏止非法動物買賣,正努力學習如何辨識稀有的爬蟲類。
警方主要著重於四大類爬蟲︰蛇、海龜和陸龜、蜥蝪及鱷魚。他們正學習如何辨識每一種爬蟲的顏色,及如何分辨小的和老的爬蟲。
爬蟲類是新加坡最常見的非法買賣動物,警方正採取行動遏止此情況。
「人們厭倦了貓狗,」警官馬克.奧利亞博士說:「他們要更具異國風情的東西。」
稀有的寵物,例如科莫多巨蜥,價值數千美元。
安哥拉巨蟒是世界上最稀有的爬蟲之一,價值高達一萬四千美元(新台幣四十五萬六千元)。
自二OOO年以來,新加坡境內已有七千一百五十三隻活爬蟲在運送途中被查獲。(德通社/翻譯:張愛弟)
It often starts with a text message asking if you are available on weekends, looking for a part-time job or you get a simple “hello” from an unknown number. Halfway across the world, a laborer is usually pulling in 12-16 hour days, sending non-stop messages, hoping someone will take the bait. The ultimate goal is always to take your money — victims have lost tens of billions to scams and hundreds of thousands of people are in forced labor to keep the schemes going. These workers are often housed in massive complexes scattered across Southeast Asia, where the industry has flourished. Here
Have you ever argued with your parents about politics, news or social issues? Maybe you think their opinions are outdated, while they claim you have been brainwashed by the Internet. The truth is, neither of you is wrong. You’re simply living in different “filter bubbles,” seeing entirely different versions of reality. A filter bubble forms when Web sites use algorithms to predict what content you want. Based on the videos you watch on YouTube, the TikToks you linger on or the articles you click, the system feeds you more of the same. Before you know it, you’re stuck in
Small talk is a lighthearted form of communication meant to facilitate interaction between strangers. These brief exchanges often serve as a gateway to a more significant conversation. Frequent topics include the weather, sports, and the latest TV shows. However, many people are __1__ small talk, and the thought of having to engage in it fills them with anxiety over how to respond. While it may seem a waste of time to some, there are benefits to participating in this social ritual. Research has shown that friendly exchanges with strangers can __2__ and decrease feelings of isolation. This is especially
1. 她把畫掛在書房牆上。 ˇ She hung the picture on her study wall. χ She hanged the picture on her study wall. 註:hanged 是 hang(吊死,絞死)的過去式。hang 作「掛」解時過去式是 hung,過去分詞也是 hung。 2. 他失去平衡,跌倒在地。 ˇ He lost his balance and fell down. χ He lost his balance and felled down. 註:felled 是動詞 fell 的過去式,作「砍倒」解,是及物動詞。這裡作「跌倒」解是 fall,過去式是 fell,過去分詞是 fallen。 3. 我剛才把照相機放在桌上。 ˇ I laid the camera on the table a moment ago. χ I lay the camera on the table a moment ago. 註:從句義可以看出動詞須用過去式「將…放、置」,動詞現在式是 lay,過去式和過去分詞都是 laid:lay, laid, laid;但 lay 也是 lie 的過去式,作「躺」解:lie, lay, lain,是不及物動詞。 注意:兩個形同義不同的 lay,不要用錯。 4. 他去過韓國。 ˇ He has been to Korea. ˇ He visited Korea some time ago. χ He has gone to Korea. 註:He has gone to Korea. 是「他已經到韓國去了」,指目前人已在韓國或在赴韓國的途中。表示「過去曾去過某處」,應用 have/has been,或用動詞的過去式和表示過去時間的副詞來表達。 5.