From the state that popularized drive-thru dog washes comes the latest in canine convenience - a company that contracts out dogs by the day.
Marlena Cervantes, the founder of FlexPetz, bristles when people refer to her business as a rent-a-pet service. She prefers the term "shared pet ownership," explaining the concept is more akin to a vacation time share than a trip to the video store.
"Our members are responsible in that they realize full-time ownership is not an option for them," said Cervantes, 32, a behavioral therapist.
PHOTO: AP
FlexPetz is currently available in Los Angeles and San Diego. Cervantes plans to open a new location this month in San Francisco.
Shari Gonzalez said she was thinking about getting a dog when a dog trainer suggested part-time ownership. At first, she had reservations.
"I was thinking, 'How is a dog going to bounce from house to house and be OK with that?'" she said.
Her misgivings were allayed after she spoke with Cervantes, who explained that only dogs with suitable temperaments were picked for the program.
Since signing up, Gonzalez said a black Lab named Jackpot has become a treasured part of her social network. They spend an average of one day each weekend together.
Melissa Bain, a veterinarian at the University of California at Davis, said she had concerns but no hard-and-fast objections to a service like FlexPetz.
Advantages include giving people who might want to own a dog a chance to test the waters, Bain said. A possible downside would be irresponsible members.
"It depends on the people and it depends on the animal. Some dogs may be fine and some may become stressed," Bain said.
炒熱得來速洗狗服務的美國,現在又有最新的關於狗的好康:寵物出租。
彈性寵物飼養FlexPetz的創辦人瑪琳娜: 賽凡提斯對於有人把她的事業稱作為寵物出租服務感到不悅。她偏好使用「分享寵物飼養」的字眼,因為這樣比較類似分享假期的概念, 而非只是到影音出租店。
這位三十二歲的行為治療師賽凡提斯說:「我們的客人都很負責任,因為他們知道長期飼養寵物不是他們的選擇。」
彈性寵物飼養FlexPetz目前服務區域包含美國洛杉磯與聖地牙哥。這個月,賽凡提斯將在舊金山增設一個新據點。
莎莉:岡薩雷斯說 她想過要養一隻狗,但有一位馴狗師建議她可以考慮彈性養狗。剛開始,岡薩雷斯對此持保留態度。
她說:「我當時想『一隻狗如何從一個家換到另一個家,並適應這種模式?』」
在與賽凡提斯談過後,剛薩雷斯的擔憂減輕了。賽凡提斯跟她解釋只有性情合宜的狗才會入選在此服務內。
從參與至今,剛薩雷斯說有一隻黑拉布拉多犬Jackpot已經成為她社交網絡很珍貴的一部份。
一位加州大學戴維斯分校的獸醫師瑪麗莎:貝恩說她對這項服務心存憂慮,可是她並沒有堅決反對類似彈性寵物飼養FlexPetz的服務。
貝恩說這類服務的好處包括給一些想養狗的人一個體驗養狗的機會。缺點是怕遇到不負責任的客人。
貝恩說:「要看是什麼樣的人與什麼樣的狗。有一些狗可能可以相安無事,但有些卻可能會變得焦慮。」
(美聯社/翻譯:林亞蒂)
Photographer Franziska Stuenkel likes to take spontaneous urban shots, so she needs a nimble camera that is ready to go when inspiration strikes: her German-made Leica M11. “I have to be very quick and discreet,” said the Berlin-based artist who captures reflections of people walking past windows, their contours merging with the shapes behind the glass. Stuenkel’s compact Leica is the perfect camera for the job, the 51-year-old told AFP. Famous for its pocket-sized and retro-style devices, the Leica brand is celebrating a milestone as it marks 100 years since its first commercial camera was presented to the public. The
Picture a 45-foot-long animal with a 5-foot-long skull and 3-foot-long arms. It may not seem strange until you realize that a human with those proportions would be 6 feet tall with 5-inch arms. Although the Tyrannosaurus rex went extinct 65 million years ago, the mystery of its unusual body __1__ has fascinated scientists for over a century. Barnum Brown, the paleontologist who first discovered T. rex fossils, initially found it hard to believe that the tiny arms belonged to such a __2__ creature. One of his colleagues speculated that the short forelimbs might have been used to hold the
A: Actually, Brazilian jiu-jitsu is particularly good for small people like you. B: Really? How so? A: According to Diana Wang, a US doctor of physical therapy, the BJJ’s purpose is to help smaller, weaker people defend themselves by using various techniques, such as leverage. B: That sounds interesting. What time does Dr Wang’s BJJ seminar begin tonight? A: The event is scheduled for 7:30pm at PMA Brazilian Jiu-jitsu in Taipei. Admission is free, but donations are welcome. A: 其實你的個子比較小,很適合練巴西柔術呢。 B: 真的嗎?為什麼? A: 據美國理療醫師王幼瑞博士說,巴西柔術的概念是讓弱小的人,也能利用槓桿作用等技巧防身。 B: 真有趣,王醫師的巴柔研討會幾點開始? A: 今晚7點半在「台北巴柔運動館」,免費入場自由樂捐唷! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
Dogs’ noses are incredibly keen. They can even detect changes in cortisol levels in human sweat and breath. Known as the “stress hormone,” cortisol increases when humans are under pressure. Recent research indicates that the smell of human stress can influence a dog’s behavior and emotions. In the study, human volunteers were exposed to the stressful tasks of preparing and delivering a speech on the spot and then solving math problems. __1__ Researchers collected sweat and breath samples from the volunteers on pieces of cloth during both their stressful and restful states. Meanwhile, other researchers worked with 18