Thu, Jun 07, 2007 - Page 17 News List

Hole-plugging ants let armies walk all over them 兵蟻以身填洞 讓同伴快速通過

A recent picture released on May 29, 2007 shows ants bridging with their body so that comrades can walk past the holes more easily.


When a rampaging column of 200,000 army ants hauling prey encounters a gaping pothole, volunteers bridge it with their bodies so that comrades can walk over them at full speed until the day's work is done, according to a new study.

And if the road-repairing ants — which can vary in size by a factor of five — are too small or too big for the job, others will keeping plugging away until a perfect match between insect and hole is found.

The study offers "rare quantitative evidence that extreme specialization" among a sturdy few with a lot of backbone can improve the performance of a majority, conclude Scott Powell and Nigel Franks, biologists at the University of Bristol.

The researchers observed the species Eciton burchellii — better known as army ants — in Panama, and then created a series of artificial, hole-ridden highways to see how the insects would adapt.

They also measured gains in productivity, calculating that the self-sacrificing behavior of a few good ants "results in a clear net gain in daily prey intake for the colony."

If 7,500 worker ants in a typical "trail" — a foraging column which can be several meters wide — pitch in for hole-plugging duty, the foraging party can increase its daily intake of goodies by up to 26 percent, according the study, to be published in June in the British journal Animal Behavior.(AFP)




研究人員觀察巴拿馬的「Eciton burchellii」螞蟻(俗稱兵蟻),再修築一長串坑坑洞洞的人造路面,看螞蟻如何適應。

研究人員也統計了食物的增加量,推斷少數善良螞蟻的自我犧牲,「明顯增加了蟻群一日的補 食量」。



Bobby: What's wrong with your arm? It looks terrible!

Alan: I was in the garden yesterday and got eaten up by fire ants.

Bobby: That must have hurt! Did you see a doctor or anything?

Alan: I don't think I'll need to. I'll be good as new in two shakes of a lamb's tail.

Bobby: That's good to hear.






in two shakes of a lamb's tail 馬上,立刻

In two shakes of a lamb's tail is another way to say a short amount of time. "I'm just going to the other room to grab my book. I'll be back in two shakes of a lamb's tail."

「in two shakes of a lamb's tail」是指短期內。例如︰「我要到另一個房間拿我的書。馬上就回來」。


This story has been viewed 4378 times.

Comments will be moderated. Keep comments relevant to the article. Remarks containing abusive and obscene language, personal attacks of any kind or promotion will be removed and the user banned. Final decision will be at the discretion of the Taipei Times.

TOP top