Rescuers cut through a filtration tank filled with dense fish feces to reach four workers who fell into the sludgy dung on May 11 while cleaning the 5.49m tank at a farm in western Massachusetts, USA.
The workers became trapped for 45 minutes after a bracket holding a plastic filtration pad collapsed as they stood on it to clean the fiberglass tank at the Australis Aquaculture fish farm, said Captain David Dion of the Turners Falls Fire Department and the fish farm's manager Josh Goldman.
One of the farmhands was submerged beneath what Dion described as a sand-and-feces mix, while the other three had their heads above the sludge.
PHOTO: AP
Goldman said the workers and the pad, which collects bacteria created by fish urine and feces, like some household aquarium filters, fell to the bottom of the tank.
"Everybody's present and accounted for," Goldman said. "A couple of the guys even came back to say hi."
The farm raises barramundi, a new fish farmed as a replacement for grouper, according to the Web site for Australis Aquaculture, an Australia-based company.
Dion said rescue workers cut a hole in the side of the tank and then slashed through the feces mix until they were able to pull out the workers.
"It was very slimy and it was heavy," he said. "Never seen anything like it in my life."
The worker who became submerged in the feces was airlifted to a hospital, but was talking with paramedics and did not appear to have life-threatening injuries, Dion said. The other three were taken by ambulance to a local hospital with minor injuries.(AP)
美國麻薩諸塞州西部一處魚塭的四名工人,五月十一日在進行清理工作時,不慎跌入五點四九公尺高、裝滿濃稠糞泥的魚糞槽內,救難人員切開過濾槽才救出四人。
特那爾司佛斯市消防局局長大衛.狄昂及南極光水產養殖魚塭經理喬許.高德曼表示,當時這些工人站在一塊塑膠過濾墊上清洗魚塭的玻璃纖維槽,結果支架倒塌,讓他們受困四十五分鐘。
當時有一名工人慘遭狄昂所謂的糞泥「滅頂」,其餘三人也只有頭部「躲過一劫」。
高德曼表示,這四名工人和過濾墊全都掉落槽底。這種過濾墊可收集魚群排泄物所孳生的細菌,功能與部份家庭水族箱的過濾器相似。
高德曼說:「大家都在,沒有人員失蹤。有幾個傢伙甚至還過來打招呼。」
澳洲「南極光水產養殖」公司在網站中指出,他們不養殖石斑魚而改養龍魚。
狄昂表示,搶救人員在魚糞槽的一側打了個洞,然後刮開糞泥,直到能拉出四名工人。
他說:「那些魚糞不但十分黏臭還很重,我長這麼大沒見過這種東西。」
狄昂表示,整個沉到糞泥裡的那名工人被直昇機送往醫院,不過他還能與醫務人員說話,也沒有致命的外傷。其餘三名受輕傷的工人則由救護車送往當地醫院治療。(美聯社/翻譯:林倩如)
Have you ever wondered how people navigate the world when they can’t see a map? For individuals with visual impairments, conventional maps are nearly impossible to use. This is where tactile maps come in — essential tools that allow people to “see” the world through touch. A tactile map is specially designed with raised lines, textures, and symbols to represent geographical features such as roads, rivers, and buildings. Users explore it with their fingertips. However, these maps are not exclusively for people with visual disabilities. They serve as valuable multisensory learning tools that enhance spatial understanding for everyone, making
Since 2005, the third Monday in January has come to be known as “Blue Monday.” In other words, that day is believed to be the most depressing day of the year. This concept seems logical at first. After all, Monday marks the start of the school or workweek after two days of rest and fun. Also, blue is a color that is often associated with sadness. Furthermore, in many parts of the world, January is a time when the weather is cold, rainy, and gloomy. But is there any scientific proof that this January day is truly sadder than any of
A: In early May, there were concerts by Icyball, Chyi Yu, Korea’s EXO and Japan’s Anisama, but I missed them all. What a shame. B: That’s OK. There are shows coming up by various artists, including Power Station, Accusefive, Japanese singer Mika Nakashima, Chinese-Icelandic jazzer Laufey, and even Singaporean diva Stefanie Sun. A: After a 12-year hiatus, Stefanie is finally returning to Taipei again. B: In late May, there will be more shows by Crowd Lu, WeiBird, Korea’s Donghae, 2AM, EXID, and Thailand’s BUS. A: The Thai boyband is so popular. It looks like “T-pop” is catching up with J-pop
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang For the most part, the idea of “Blue Monday” has been rejected as a myth. Some mental health experts also say there is a danger in labeling a certain day as the most depressing time of the entire year. Some argue that if people expect to feel sadder on the third Monday in January, this belief alone may increase their anxiety. One group that is worried about the negative effect of believing in Blue Monday is Samaritans. A mental health charity based in the UK, Samaritans is working to turn Blue Monday into “Brew Monday.” In this