Health officials want to turn the scantily clad women who sell betel nuts at stands along Taiwan's roadways into anti-AIDS campaigners.
Betel nuts, chewed as a mild stimulant, are popular among truck and taxi drivers — and vendors often compete by staffing roadside sales booths with young women in bikinis, translucent blouses or nurses' uniforms with miniskirts.
The government plans to have the women give their customers boxes containing condoms and an AIDS warning, Yang Shih-yang, an official at the Center for Disease Control, said on Apr. 7.
PHOTO: LIN ZHI-QING, TAIPEI TIMES
"Research done from Africa to Himalayan countries has proved one thing: The AIDS virus is spread along the highways," Yang said.
He was apparently referring to truckers and cab drivers engaging in prostitution or sex with multiple partners.
However, Yang said the plan is still under study because authorities do not want the act to accidentally promote the sale and chewing of betel nuts — which many physicians say could cause cancer.
In recent years, the provocatively dressed roadside saleswomen called "betel nut beauties" have become part of Taiwanese culture.
Several of the saleswomen, interviewed recently by Sanli Cable News, dismissed the anti-AIDS proposal as too sexually suggestive, and said it could expose them to risk of assault.
The plan "might give people wild thoughts," said one, whose name was not given.
Officials say AIDS cases have been rising by about 3,000 a year in Taiwan.
In an attempt to contain the spread of the HIV virus, authorities recently began a program under which convenience stores distribute free needles for drug addicts. (AP)
衛生官員希望能讓台灣路邊檳榔攤穿著清涼的檳榔西施,化身反愛滋人士。
嚼起來有如興奮劑的檳榔,廣受卡車與計程車司機歡迎,商家往往在路邊檳榔攤雇用年輕女性員工,讓她們穿著比基尼、若隱若現的罩衫或裙子超短的護士服來搶生意。
疾病管制局組長楊世仰四月七日表示,政府計畫請這些女性發給顧客內附保險套並印上愛滋警語的檳榔盒。
楊世仰說︰「從非洲到喜馬拉雅山的國外研究都發現︰愛滋病毒沿著公路蔓延。」
他顯然是暗指嫖妓或有多重性伴侶的卡車與計程車司機。
不過,楊世仰說由於政府不希望這項行動意外促銷檳榔與嚼檳榔,計畫仍在研究階段。許多醫師指出檳榔會致癌。
穿著清涼養眼、在路邊賣檳榔的女性銷售員近幾年來被稱為「檳榔西施」,已成為台灣文化之一。
最近接受三立新聞採訪的幾位賣檳榔女性,都認為這項反愛滋計畫有過多的性暗示,可能會讓自己冒上性侵害風險。
其中一位匿名者表示,這項計畫「可能讓人產生瘋狂聯想」。
官員表示,台灣一年已增加三千個愛滋病例。
為了抑制愛滋病毒傳播,官員最近已展開便利商店免費發放針頭,供毒癮者使用的計畫。
(美聯社/翻譯:賴美君)
SAY WHAT? 說說看
under study 研究中
If a plan is under study, then it is being reviewed and does not have final approval. Phrases with a similar meaning include under review and under consideration. You can also say something is being studied, is being reviewed or is being considered. "We really like your proposal for a new park in this neighborhood, but there are lots of complicated issues involved. At this time, your plan is still under review, but we'll tell you as soon as we have made a decision."
An understudy is an actor who prepares as backup in case another actor can't perform.
假如一項計畫正「under study」,即指正在研究中,尚未獲得最後批准。類似的片語還有「under review」與「under consideration」。你也可以說某件事「is being studied」、「is being reviewed」或「is being considered」。例如︰「我們真的很喜歡你在社區打造新公園的計畫,但還牽涉到許多複雜問題。目前你的計畫仍在評估中,但我們決議後會儘快通知你」。
一個「understudy」就是替角演員,以免另一名演員無法登台表演。
OUT LOUD 對話練習
Peggy: Hey! On my way over here, I passed a betel nut stand.
Kristen: See anything unusual?
Peggy: Well, I noticed the vendors are handing out condoms and an AIDS warning.
Kristen: That's news to me. I'd also say it sounds like a good plan.
Peggy: Yeah, it complements the needle distribution program too.
佩姬︰嘿!我來這裡的路上經過一處檳榔攤。
克莉絲坦︰有什麼不尋常的嗎?
佩姬︰我注意到小販在發送保險套與愛滋標語。
克莉絲坦︰挺新鮮的。我認為聽起來是個好主意。
佩姬︰是啊,它還配合發送針頭的計畫。
news to someone 挺新鮮的,沒聽說過
If something is news to you, than you didn't know it before. "Sarah is getting married?! That's news to me! When's the wedding?"
假如有事情「news to you」,你從未聽過這種事。例如︰「莎拉要結婚了!我居然不知道!婚禮是什麼時候?」
A: Apart from the musical The Phantom of the Opera, off-Broadway classic “I Love You, You’re Perfect, Now Change” and musical-themed concert “Broadway Hits Live” are also touring Taiwan. B: Musical-themed concert? That sounds interesting. A: Set for April 18 and 19, the show will feature a group of Broadway vocalists and dancers — with British singer Keala Settle as a special guest. B: So the audience can enjoy all the timeless hits from various shows at one concert. . . I like that. A: And there’s more: Andrew Lloyd Webber’s classic musical Jesus Christ Superstar will finally visit Taiwan for the first time
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Lucas was already on the ground before he fully understood what was happening. “Hurry! Kneel down!” someone shouted. The asphalt was warm against his knees. Around him, dozens of people lay flat in the narrow street outside Jenn Lann Temple in Dajia. Some pressed their hands together in prayer. Others closed their eyes. Lucas had only come to look at the temple. An hour earlier he had stepped into the noisy courtyard out of curiosity. Inside the main hall, people held incense sticks, bowed three times,
Despite being a basic tool, pens come in a wide variety of forms. Classic styles include fountain pens, which deliver liquid ink smoothly through metal tips. Another common type is the ballpoint pen, which is easy to use. There are even special felt pens that are especially popular among artists. __1__ They have a small hole at the top. So why is it there in the first place? Could it actually be a design flaw? __2__ Since 1991, companies such as BIC have been producing ballpoint pens with holes in their caps for two main reasons: quality control
Visitors walking down the streets of London and other major English cities might notice a curious sight. Many of the old __1__ have some of their windows boarded up. What’s even stranger is that there doesn’t appear to be any consistent pattern as to which windows get covered. This architectural __2__ dates back over 300 years during a time when “coin clipping” was a common crime in England. Back then, silver coins had simple designs with __3__, unmarked edges. Without any pattern extending to the coins’ rims, it was difficult to tell if the edges had been __4__. This