A star circus clown got his custom-made mini-bike back on Apr. 1, a few days after it went missing on a New York street.
Bello Nock, the star daredevil clown of the Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus, had made pleas in the media for the return of the 30cm-high, 5cm-wide contraption, and a US$1,000 (NT$33,000) reward was offered.
Rickey Robinson found the “bitty bike” outside a restaurant Friday night on Manhattan's west side, not far from Madison Square Garden, where the circus is performing. After reading about it in the newspaper, he brought the bike to the circus Sunday morning.
“I didn't know what it was,” Robinson said. “I didn't know how anybody rides it.”
Bello lost the bike Friday when he and other clowns were doing an impromptu street show. He leaned it against another bike, and by the time he realized he had left it behind, it was gone.
“Give me a hug. I need my bike. That is my bike. Thank you, buddy,” the clown told Robinson, who did not know how the bike got to where he found it.
In exchange for returning the bike, Robinson, 54, will receive the NT$33,000 reward, a new bicycle donated by Toys R Us, free tickets to Knicks NBA basketball games and tickets to a circus show.
Bello, a seventh-generation circus performer, was “very upset” when he lost the bike, a family heirloom built by a man in Mexico. It took him six months to learn how to ride it.
“I can't tell you how happy I am to have it back,” he said. (AP)
一名馬戲團小丑明星的訂做迷你腳踏車,在紐約街頭遺失幾天後,於四月一日失而復得。
玲玲馬戲團中藝高人膽大的明星小丑貝洛.諾克透過媒體呼籲歸還三十公分高、五公分寬的迷你腳踏車,並且提供一千美元(新台幣三萬三千元)的酬金。
瑞奇.羅賓森星期五晚上,在曼哈頓西區麥迪遜花園廣場附近一間餐廳外,尋獲這台「迷你腳踏車」,馬戲團就在麥迪遜花園廣場表演。他在報紙上讀到這則消息後
,星期天早上便將這台腳踏車歸還給馬戲團。
「我不知道這是什麼?」羅賓森說︰「
我不知道這要怎麼騎。」
貝洛星期五晚上和其他小丑進行街頭即興表演時遺失這台腳踏車,他把它靠在另一台腳踏車上,當他想到自己忘了腳踏車時,腳踏車就已經不見了。
小丑對羅賓森說︰「給我一個擁抱,我
需要我的腳踏車,那是我的腳踏車,感謝你,老兄。」羅賓森不知道這台腳踏車怎麼會出現在他尋獲的地點。
五十四歲的羅賓森歸還這台腳踏車後,
將得到新台幣三萬三千元酬金、一台玩具反斗城贊助的全新腳踏車、美國職籃尼克隊出賽門票,以及馬戲團門票。
身為馬戲團第七代團員,貝洛遺失這台
腳踏車時感到非常生氣,這是由墨西哥一名男子打造的傳家之寶,他花了六個月才學會如何騎這台腳踏車。
他表示︰「我無法形容失而復得的心情
有多好。」(美聯社╱翻譯︰鄭湘儀)
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
Drive-through (or drive-thru) restaurants provide people with the immense convenience of being able to purchase and pick up meals without needing to leave their vehicles. These restaurants have been around for decades, and their success has spawned a number of equally handy services. The drive-through concept originated with the drive-in restaurant, the first of which was established in the US in 1921. Patrons would order and eat the food that was delivered to their cars by workers called “carhops.” Ten years later, a drive-through service was introduced, but it was not until 1947 that the first exclusively drive-through restaurant opened its
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once