Fri, Mar 30, 2007 - Page 21 News List

Police look to MySpace to help nab crook MySpace 警察緝盜新利器

Stop press! The Web site (pictured) worked. The bank robber, Ernest Lail has been arrested.
新聞快報!網路一招奏效 (如圖所示),恩尼斯•萊爾已遭逮捕。 (照片:MySpace網站)

PHOTO: MYSPACE

A brazen bank robber with nothing but a baseball cap and dark sunglasses hiding his face is one of the latest members of the social-networking Web site MySpace, and he wants to meet "more bank tellers so that I can continue my crime spree!!!"

Even though MySpace is popular mostly with teenagers, Fort Smith police Sgt. Jarrard Copeland created the profile hoping someone will recognize the man estimated to be about 60 years old and suspected in four bank robberies across Arkansas.

"We figure that might be one way to get this photo outside of the market," he said.

Amid a backdrop of US$100 bills and a song Citizens on Patrol from the movie Police Academy, the profile displays several photos from a Feb. 22 robbery at a US Bank branch in Alma. "The pictures are definitely clear enough and there's enough of his face and facial features exposed that someone who knows him will definitely recognize him and hopefully they'll call police," Copeland said.

The photo gallery shows a series of bank security camera photographs, including comic captions like "Here I am robbing the Van Buren bank. See my little gun?" and "I'm robbing the bank in Fort Smith .... I'm so cool!!!"

Copeland said he didn't go out of his way to ridicule the robber.

"I'm not concerned about taunting him," he said. "If it can get him flustered and it can cause him to slip up and make a mistake, it might help us apprehend him."

Steve Frazier, an FBI spokesman based in Little Rock, said his agency "didn't have a problem" with the MySpace effort, though they would stick with their traditional bulletins to the media. Check out www.myspace.com/bankrobber2007 (AP)

一名只以棒球帽和深色太陽眼鏡遮臉的

Today's Words 今天單字

1. brazen adj.

臉皮厚的 (lian3 pi2 hou4 de5)

例: He didn't try to hide his affair, he was quite brazen about it.

(他並未試圖隱藏他的戀情,反而有點明目張膽。)

2. ridicule v.t.

嘲笑 (chao2 xiao4)

例: You shouldn't ridicule people for their spiritual beliefs.

(你不應該嘲笑他人的屬靈信仰。)

3. taunt n.

嘲弄 (chao2 nong4)

例: Jack was hurt by his schoolmates' taunts, such as "roly-poly Jack-a-moly."

(傑克因為學校同學嘲笑他是「小胖傑克」而感到傷心。)

4. apprehend v.t.

逮捕 (dai2 bu3)

例: Police have apprehended the muggers.

(警方已逮捕了強盜。)


大膽銀行搶匪成為社群網站MySpace的最新會員,他想要見「更多銀行行員,這樣我才可以繼續享受犯罪快感!」

MySpace的使用族群雖多為青少年,史密斯堡市巡佐賈瑞德.寇波藍還是開了一個檔案,希望有人指認出這名年約六十

歲、涉嫌在阿肯薩斯州犯下四起銀行搶案的男子。

他說︰「我們想這可能是把這張照片放到傳統媒介外的方法之一。」

襯著百元美鈔的背景和電影金牌警校軍

之全民警察的歌曲,這份網路檔案公佈了幾張一家美國銀行的阿爾馬分行在二月二十二日遭搶的照片,科波藍表示︰「照片絕對夠清楚,所顯示的臉部範圍和特徵也夠多,認識他的人絕對能認出他,希望他們能報警。」

相簿中展示了一系列銀行監控攝影的照

片,並搭配好笑的對白,例如︰「我正在搶劫凡布倫銀行,看見我的小槍了嗎?」和「我正在搶史密斯堡市的銀行…我超酷!」

寇波藍表示,他不是閒著沒事要嘲弄搶匪。

「我不是想要嘲笑他,」他表示︰「如

果這件事可以讓他手足無措,而出現失誤

,就有助於我們逮捕他。」

聯邦調查局駐小岩城分局發言人史蒂

夫.佛萊哲表示,他的單位公佈嫌犯照片在MySpace網站上「沒有任何意見」,不過他們還是會以傳統的方式對媒體發布消息。詳情請上www.myspace.com/bankrobber2007。

(美聯社╱翻譯︰鄭湘儀)

This story has been viewed 2463 times.
TOP top