A car driver found the cat in the picture at the side of the road in England. The cat had tried to fish a mouse out of a jam jar and got its head stuck. The driver went to the local police station for help. The unlucky mouse was just millimeters from the cat's nose. After a while the cat freed itself — and the mouse — by smashing the jar on the floor of the police station.
Meanwhile, in New Zealand, Molly, a pet black cat, has returned to her home four months after disappearing. Molly's owner had taken her pet to a beach resort 150km away from home last October.
Her owner, Mary-Lee Hight, was very surprised when her cat came home at the end of January.
"I thought she must have ... become a sort of wild cat," she told the Dominion Post.
Rachel Maher, an inspector with an animal charity, said lost cats have often found their way home by crossing suburbs, but she had never heard of a cat travelling that distance.
(Catherine Thomas ,staff writer with agencies)
英格蘭一名駕駛在馬路旁發現了照片中的貓咪。這隻貓咪原本想抓果醬罐中的老鼠,結果頭卻卡在罐子裡。駕駛向當地警局求援。這隻倒楣的老鼠距貓咪鼻子不過毫釐之差。過了一會兒,貓咪把果醬罐往警局地板砸,終於重獲自由,也放了老鼠。
同時,在紐西蘭,一隻名叫莫莉的寵物黑貓在失蹤四個月後返家。莫莉的飼主去年十月帶牠到離家一百五十公里的海灘勝地遊玩。
飼主瑪莉李.海特一月底看到貓咪歸來時,感到驚訝萬分。
她對《多米尼郵報》說︰「我想她一定 ‥‥‥變成野貓了。」
動物愛心機構的督察員瑞秋.梅爾說,走失的貓咪往往會跨越郊區,找到回家的路,但她從未聽過貓咪可以跑得那麼遠。
(翻譯:賴美君)
1. smash v.i. /v.t.
粉碎 (fen3 sui4),打破 (da3 po4)
例: Jack watched in horror as his football smashed through the window.
(傑克的橄欖球打破窗戶時,他看得怵目驚心。)
2. charity n.
慈善機構 (ci2 shan4 ji1 gou4)
例: I ran a marathon to raise money for a children's charity.
(我參加馬拉松賽跑,為孩童慈善機構募款。)
3. suburb n.
郊區 (jiao1 qu1)
例: I live just outside the city, in the suburbs.
(我就住在市郊。)



