Thu, Feb 01, 2007 - Page 17 News List

A hurdle for free books on demand 萬卷免費書籍任君挑選?

Two men walk past a Google sign at the Google campus in Mountain View, California, USA.
兩名男子走過Google位在美國加州山景城的園區。 (照片:美聯社)

PHOTO: AP

Google announced on Jan. 19 that another major US college library had joined its controversial project to put the world's books online.

The more than one million written works at the University of Texas library in the city of Austin will be converted to digital format and added to Google Books Library Project.

The university's collection includes rare books and manuscripts from early Latin American history, Google said.

"Intellectual discovery is at the heart of the scholarly research process," university director of libraries Fred Heath said in a statement. "The best collections of information are only as useful as the quality of the tools available for discovering and accessing that information."

The Google Book Search project was initiated in 2004 with the aim of scanning every literary work into digital format and making them available online.

Google has stored classic works in the public domain, along with copyrighted books, sometimes without the publishers' permission.

After outcries from publishing houses and authors, Google modified its online library to offer only summaries of copyrighted works and information on where to buy or borrow the books.

Google has rejected claims that it has favored English and it promised it would next roll out a Google Book Search in French.

Opposition to the project, particularly by French and US editors, resulted in a group of book publishers forming the Open Content Alliance (OCA) in October of 2005.

The OCA is a non-profit organization which joins together universities, foundations and data processors to create a common pot of digitized books available online for download or printing.

The OCA has the support of Yahoo and Microsoft.(AFP)

Today's Words 今天單字

1. controversial adj.

爭論的 (zheng1 lun4 de5)

例: The planned highway from Taipei to Hualien is controversial.

(已規劃興建的台北—花蓮高速公路備受爭議。)

2. digital adj.

數位的 (shu4 wei4 de5)

例: We have some old audiotapes here we want to convert to digital format. Can we put them on a CD?

(我們這裡有一些老的錄音帶想轉成數位檔,我們可以將它們轉錄在CD上嗎?)

3. scholarly adj.

學術的 (xue2 shu4 de5)

例: This is a well-written scholarly article which certainly required a lot of research.

(這篇學術文章寫得不錯,肯定做過許多研究。)

4. outcry n.

強烈的抗議 (qiang2 lie4 de5 kang4 yi4)

例: There was public outcry at the plan to kill off all the crows.

(社會大眾強烈抗議宰殺所有烏鴉的計畫。)


Google於一月十九日宣布,又有一家美國知名大學圖書館已經加入其備受爭議的計畫,將全球書籍轉入網路世界。

奧斯汀市德州大學圖書館內的一百多

萬冊書籍將被轉成數位檔,加入「Google

數位圖書館計畫」。

Google表示,德州大學的館藏包括珍本書及早期拉丁美洲歷史的抄本。

「發掘智識是學術研究過程的核心,」

德州大學圖書館總監佛萊德.希斯在一項聲明中表示,「最好的資訊典藏也只有透過好用的搜尋工具才能相得益彰。」

Google於二○○四年提出「Google圖書搜尋」計畫,希望將每一本文學作品轉成數位檔,放置網路供人使用。

Google已收入不具版權的經典著作, 以及部分未經出版商同意的版權書籍。

Google在出版社及作者提出強烈抗議後,修改網路圖書館的運作,對於版權書只提供摘要,以及購書借書的資訊。

Google否認有人對他們偏愛英文的指控,並承諾將推出法文版的「Google圖書搜尋計畫」。

反對這項計畫的出版商,尤其是法國和美國編輯,在二○○五年十月組成「開放內容聯盟」。

開放內容聯盟是由大學、基金會和資料處理業者組成的非營利組織,在網路上開設共享數位書籍的空間供下載或列印。

雅虎和微軟均支持開放內容聯盟。



(法新社╱翻譯︰鄭湘儀)

Comments will be moderated. Keep comments relevant to the article. Remarks containing abusive and obscene language, personal attacks of any kind or promotion will be removed and the user banned. Final decision will be at the discretion of the Taipei Times.

TOP top