Meet Kathleen the mouse and Mark the elephant. Kathleen is very brave and likes adventure, but Mark is very shy and scared of many things. But friends stay together, so Mark follows Kathleen wherever she goes. Sometimes they get into some very sticky situations.
見見老鼠凱薩琳和大象馬克。凱薩琳非常勇敢又喜歡冒險,但馬克的個性十分害羞,對許多事情都感到害怕。不過,朋友都喜歡黏在一塊兒,所以凱薩琳走到哪兒,馬克就會跟到哪兒。有時候,他們也會碰上非常棘手的情況...
Math Problems 數學煩惱
One day, Mark and Kathleen were walking home from school when something fell out of Mark’s backpack. He quickly grabbed for it, but not quickly enough. Kathleen had already seen the big, red “F” written at the top of the paper.
“What was that?” she asked, jumping up to try to take it away from him. Mark shoved the paper back into his backpack. “Nothing. Just a stupid math test.”
“Mark, that’s terrible!” said Kathleen. “What happened? I thought you studied really hard for that test. And you always do your homework!”
“You don’t need to yell at me, my teacher already did plently of that. Maybe I’m just dumb at math. Who cares? I’m really good at other stuff. Like art!” Mark answered.
“That’s true,” Kathleen said carefully. She could tell that Mark was upset about the test, and she didn’t want to hurt his feelings.” But you’re really smart in a lot of ways. Maybe you just need a little extra help with math. Tonight when you do your homework, why don’t you give it to me to check? Then, if there are any problems, I can try to explain your mistakes to you.”
“Why do you think I will make mistakes?” asked Mark.
“I don’t think you will. I just said maybe. Do we have a deal?” she asked hopefully.
“Yes, I guess so,” said Mark. (Kayleeen Hartman, Staff writer)
一天,馬克和凱薩琳從學校返家時,有東西從馬克的背包裡掉出來。他很快就抓住它,但動作還不夠快。凱薩琳已經看到那張紙的上方寫著大大的紅色「F」。
凱薩琳問︰「那是什麼?」她跳起來想搶那張紙。馬克把紙塞回了他背包裡。「沒什麼,只是愚蠢的數學考試罷了。」
「馬克,那樣很糟糕!」凱薩琳說︰「到底是怎麼回事?我覺得你真的很用功準備考試。你都有做回家作業啊!」
馬克回答︰「你不必對我大吼大叫,我的老師已經吼了很多次了。也許我就是沒有數學頭腦。誰在乎啊?我在其他方面真的很優秀。像是美術方面。」
凱薩琳小心翼翼地說︰「那倒是真的。」她看得出來馬克因為考試而心情不好,而她不想讓他難過。「不過你在許多方面真的很聰明。也許你只是需要一點數學方面的額外幫助。你今晚做功課時,何不讓我檢查一下?假如有任何問題,我可以解釋你做錯的地方。」
馬克問︰「你為什麼認為我會做錯?」
她懷抱希望地問︰「我認為你不會做錯,我只是說也許。那我們一言為定?」
馬克說︰「好,我想可以吧。」(翻譯︰賴美君)
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
Drive-through (or drive-thru) restaurants provide people with the immense convenience of being able to purchase and pick up meals without needing to leave their vehicles. These restaurants have been around for decades, and their success has spawned a number of equally handy services. The drive-through concept originated with the drive-in restaurant, the first of which was established in the US in 1921. Patrons would order and eat the food that was delivered to their cars by workers called “carhops.” Ten years later, a drive-through service was introduced, but it was not until 1947 that the first exclusively drive-through restaurant opened its
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
A: “Forbes” magazine just revealed Hollywood’s top 10 highest-paid stars of 2023. B: How much did those superstars make last year? A: Denzel Washington was at No. 10, having made US$24 million, which is about NT$771 million. B: That’s an astronomical figure to me. A: No. 9 to No. 6 were: Ben Affleck with US$38 million, Jason Statham with US$41 million, Leonardo DiCaprio with US$41 million, and Jennifer Aniston with US$42 million. A: 《富比世》最近公布了好萊塢去年的片酬排行榜。 B: 大明星的片酬到底有多高? A: 第10名是丹佐華盛頓、片酬2400萬美元,大約7.7億台幣。 B: 天啊這根本是天文數字! A: 第9到6名是︰班艾佛列克、3800萬美元,傑森史塔森、4100萬美元,李奧納多狄卡皮歐、4100萬美元,珍妮佛安妮斯頓、4200萬美元。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)