Last week, we saw Kathleen all alone in the city without Mark because he had gone to visit his parents. This week, let's see how Mark's visit went.
"Out alone"
Mark woke up to the smell of delicious food. His nephew, Frankie, was tickling Mark's foot with the tip of his trunk to wake him up.
"Breakfast is ready!" Frankie said.
Mark sat up and took a deep breath. "Mmmm ..." he said as he sniffed the air. "Fried peanut pancakes, my favorite."
Mark's mother, father, brother and sisters gathered around the table with all of their children to eat breakfast and talk about how to spend their weekend. They were at Mark's parents' house in the mountains.
"There's a beautiful waterfall not too far away. We could hike there and then have a picnic. Sound OK?" Mark's father asked.
"It sounds dangerous, Dad," Mark answered. "What if we get lost in the mountains or someone falls? And I bet the waterfall is really, really cold. I'll stay here." Mark felt relieved that Kathleen was not there to make him go.
"Really? You'll miss all the fun. I thought living in the city would have made you a little more adventurous. Don't you do anything exciting there?" his dad asked.
Mark thought about all the scary things that Kathleen made him do, and how some of them were actually fun. Then he thought about the slippery walk up the mountain and the cold, cold waterfall.
馬克聞到美食的味道,醒了過來。他的姪子法蘭克用象鼻頂端搔搔馬克的腳,喚他起床。
「早餐準備好了!」法蘭克說。
馬克坐起身,深深吸了一口氣。「嗯??」他聞一聞,說:「是花生煎餅,我的最愛。」
馬克的父母、兄弟姊妹與他們的小孩一起圍著餐桌吃早餐,聊著要如何度過週末。他們都在馬克父母位於山區的家中。
馬克的父親問:「不遠處有一座美麗的瀑布。我們可以到那裡遠足,一起野餐。聽起來不錯吧?」
「聽起來很危險,爹地,」馬克回答:「萬一我們在山裡迷了路,或是有人跌下山呢?而且我打賭那座瀑布一定很冷很冷。我要留在這裡。」凱薩琳不在這裡逼迫他去,馬克感到鬆了一口氣。
「真的嗎?你會錯過所有樂趣。我以為住在城市會讓你多一點冒險精神。你在那裡沒有做刺激的事嗎?」馬克的父親問。
馬克想到了所有凱薩琳逼他做的恐怖事情,而有些事其實還滿好玩的。然後他思索起山區滑濕的步道和冰冷的瀑布。
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
Drive-through (or drive-thru) restaurants provide people with the immense convenience of being able to purchase and pick up meals without needing to leave their vehicles. These restaurants have been around for decades, and their success has spawned a number of equally handy services. The drive-through concept originated with the drive-in restaurant, the first of which was established in the US in 1921. Patrons would order and eat the food that was delivered to their cars by workers called “carhops.” Ten years later, a drive-through service was introduced, but it was not until 1947 that the first exclusively drive-through restaurant opened its
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once