The Presidential Office yesterday denied the controversial Kuokuang Petrochemical Technology Co (國光石化) project would definitely be built overseas because President Ma Ying-jeou (馬英九) had yet to make a final decision on the matter.
Presidential Office spokesman Lo Chih-chiang (羅智強) said that as Ma weighs the options, government agencies would “make preparations” for different scenarios, but he did not elaborate.
Ma has said he would make a decision before next year’s presidential election.
Lo made the remarks in response to a story in the Chinese-language China Times yesterday claiming that the Presidential Office and the Executive Yuan had decided that the petrochemical complex would be built in Indonesia.
Minister of Economic Affairs Shih Yen-shiang (施顏祥) told a legislative committee on Wednesday the ministry was looking for possible overseas sites to house the planned NT$600 billion (US$20.7 billion) Kuokuang Petrochemical Park initiated by state-run CPC Corp, Taiwan (台灣中油).
Shih said Taiwanese petrochemical investments had been expanding abroad because it was difficult to find a plot of land large enough to house such a park.
However, he ruled out China and the Middle East as possible sites and did not give a direct response when asked about Indonesia.
Democratic Progressive Party (DPP) presidential hopeful Tsai Ing-wen (蔡英文) has proposed that the petrochemicals industry be relocated to oil-producing countries in the Middle East, such as Saudi Arabia.
Such views were criticized by former president Lee Teng-hui (李登輝), who said it was difficult to decide whether the petrochemical industry should continue to exist in Taiwan because closing down oil refineries could cost tens of thousands of jobs.
Separately, Premier Wu Den-yih (吳敦義) yesterday said the government favored environmental protection over energy-intensive industrial projects when conflicts arise.
“[There is] no burden on [the government to decide on] the Kuokuang project. Priority should be given to environmental protection and sustainable development,” Government Information Office Deputy Minister Alice Wang (王麗珠) quoted Wu as saying at a press conference held following the weekly Cabinet meeting.
Wang quoted Wu as saying that Ma’s decision not to build steel plants was formulated on the principle that environmental and ecological protection be given equal consideration with economic and technological development, with the former taking priority in case of serious conflict.
“That should be the strategy applied to the Kuokuang project,” Wu was quoted as saying.
Wu has asked the Ministry of Economic Affairs, which has a 43 percent stake in the Kuokuang Petrochemical projects, to “prepare for any contingency.”
Wang said Wu also instructed the Environmental Protection Administration to strictly evaluate the environmental impact of the project and the Ministry of the Interior to decide whether to designate the selected site as a wetland off-limits for construction in accordance with regulations.
Kuokuang Petrochemical Technology Co in December elected to scale down the project from more than NT$900 billion to NT$600 billion and reduce its area from 2,773 hectares to 1,900 hectares to increase its chances of passing the second phase of its environmental impact assessment.
The oil refinery was planned to be built on reclaimed land off the mouth of the Jhuoshuei River in Dacheng Township (大城鄉), Changhua County, sparking many environmental concerns because the site is the second-largest wetland in the country and the construction would block the migration corridor of Taiwan’s endangered Indo-Pacific humpback dolphins.
ADDITIONAL REPORTING BY CNA
In his National Day Rally speech on Sunday, Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) quoted the Taiwanese song One Small Umbrella (一支小雨傘) to describe his nation’s situation. Wong’s use of such a song shows Singapore’s familiarity with Taiwan’s culture and is a perfect reflection of exchanges between the two nations, Representative to Singapore Tung Chen-yuan (童振源) said yesterday in a post on Facebook. Wong quoted the song, saying: “As the rain gets heavier, I will take care of you, and you,” in Mandarin, using it as a metaphor for Singaporeans coming together to face challenges. Other Singaporean politicians have also used Taiwanese songs
NORTHERN STRIKE: Taiwanese military personnel have been training ‘in strategic and tactical battle operations’ in Michigan, a former US diplomat said More than 500 Taiwanese troops participated in this year’s Northern Strike military exercise held at Lake Michigan by the US, a Pentagon-run news outlet reported yesterday. The Michigan National Guard-sponsored drill involved 7,500 military personnel from 36 nations and territories around the world, the Stars and Stripes said. This year’s edition of Northern Strike, which concluded on Sunday, simulated a war in the Indo-Pacific region in a departure from its traditional European focus, it said. The change indicated a greater shift in the US armed forces’ attention to a potential conflict in Asia, it added. Citing a briefing by a Michigan National Guard senior
CHIPMAKING INVESTMENT: J.W. Kuo told legislators that Department of Investment Review approval would be needed were Washington to seek a TSMC board seat Minister of Economic Affairs J.W. Kuo (郭智輝) yesterday said he received information about a possible US government investment in Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) and an assessment of the possible effect on the firm requires further discussion. If the US were to invest in TSMC, the plan would need to be reviewed by the Department of Investment Review, Kuo told reporters ahead of a hearing of the legislature’s Economics Committee. Kuo’s remarks came after US Secretary of Commerce Howard Lutnick on Tuesday said that the US government is looking into the federal government taking equity stakes in computer chip manufacturers that
CLAMPING DOWN: At the preliminary stage on Jan. 1 next year, only core personnel of the military, the civil service and public schools would be subject to inspections Regular checks are to be conducted from next year to clamp down on military personnel, civil servants and public-school teachers with Chinese citizenship or Chinese household registration, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. Article 9-1 of the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例) stipulates that Taiwanese who obtain Chinese household registration or a Chinese passport would be deprived of their Taiwanese citizenship and lose their right to work in the military, public service or public schools, it said. To identify and prevent the illegal employment of holders of Chinese ID cards or