Chinese war junks with crimson sails, diets said to influence the sex of a child and match-makers with painted white faces and red cheeks: Lord of Formosa, which centers on the life of the 17th century warrior and Ming Dynasty loyalist Cheng Cheng-kung (鄭成功, also known as Koxinga), is crammed with these details. I had no idea his life was going to be so fascinating.
Koxinga was brought up as Fukumatsu in Japan’s Nagasaki, with a Japanese mother and a Chinese Hakka father. His father, Zheng Zhilong (鄭芝龍), soon returned to his native Fujian Province, however, where he was the lord of a large estate. When the boy was seven he was ordered to go to China to be brought up as Zheng’s heir, with the Chinese name Zheng Sen.
He was initially frowned on by Zheng Zhilong’s Chinese wives and concubines, a situation made no better by the eventual arrival of his Japanese mother. Things improved, though, after the boy began to display his military prowess, not to mention his enthusiasm for nubile girls.
His father had meanwhile made a reputation for himself as the pre-eminent merchant operating between Taiwan and China. The Dutch had appeared on the scene, establishing themselves in the south at Fort Zeelandia (today’s Tainan), and Zheng soon became obliged to base his operations in the Pescadores (today’s outlying island of Penghu) — technically under Beijing’s control, which Taiwan as a whole was not.
The first part of the novel is largely taken up with his exploits, notably two sea battles with the Dutch; the first battle he loses, the second he wins spectacularly.
The junior Cheng was also involved with supporting the Ming Dynasty, which was under pressure from the Manchus to the north, and now ailing after 300 years of glory. The Manchus, with their outstanding ability on horseback and their archery skills, and in spite of their bulky, greasy queues, were in the process of taking control of China. Zheng Senior, with his naval supremacy, was the main obstacle they faced in the south.
The climax of his fortunes came in the 1640s when the discontented Chinese in Taiwan, who had to pay taxes to the Dutch whereas they’d never had to pay any to China, combined with the authorities in Fujian Province to come to his aid. This proved to be Zheng Senior’s finest hour. But worse, much worse, was to follow.
The embattled Ming emperor, Longwu, had rewarded the Zheng family with, among other things, an honorific name, Koxinga, for their young son. The father, though, had other ideas. The Ming were a lost cause, he decided, and indeed Longwu only reigned for a year and was eventually beheaded. So Zheng Zhilong, fearful that his trading empire would disappear, decided to switch sides and offer his services to the Manchus, by now approaching his family estate at Anhai in Fujian.
Koxinga was appalled by this betrayal, and when the Manchus, represented by one Prince Bolo, learned that the son wasn’t joining his father in switching sides, they lost all faith in Zheng Zhilong, arresting him and taking him to Beijing as a prisoner. His estate was then sacked, the women raped and his Japanese wife ended her life hanging from a tree.
Koxinga wasn’t present to witness these atrocities but, when he eventually saw the devastation, his enmity for the Manchus reached new heights. With this, the first part of the novel concludes.
It’s impressive to discover that the author now goes on to display an equally detailed knowledge of the personalities in the VOC, or Dutch East India Company, based in Batavia (now Jakarta), as well as its personnel on Taiwan.
The failed 1652 rebellion against the Dutch is described, followed by the visit of the top Dutch physician to Taiwan to treat Koxinga, by now effectively the ruler of all of southern China not held by the Qing (the Manchus). Koxinga is shown as afflicted, not only by a skin inflammation that refuses to heal (the author, saying the evidence is inconclusive, risks calling it syphilis), but also by onsets of a rage that causes him to see the world through a red haze and leads him to murder with his own hands any subordinates who have failed in their mission.
Koxinga now engages in a trade war with the Dutch, and almost simultaneously receives news of his father’s and his family members’ deaths at the hands of the Manchus in Beijing. By a final wish, however, Zheng Zhilong hands his son his massive fleet, long disguised as mere trading vessels, giving him the largest naval force ever seen on Chinese waters.
On April 21, 1661, with the Dutch distracted by the possibility of taking Macao from the Portuguese, a fleet of 900 warships and 25,000 men cross the strait to Taiwan. Thus ends the book’s Part Two.
It would be unfair to disclose any more of the plot, other than to say that Koxinga expels the Dutch and dies of his longstanding illness at 38. But what can be said is that this very fine novel is as awash with as much researched detail as it is with vividly imagined scenes. Koxinga himself is generally shown as an unsympathetic figure, but someone who nevertheless usually keeps his word.
There are a large number of rapes and decapitations, and sex scenes aren’t avoided. But I read this comprehensive novel with total absorption. In fact, I became obsessed by it over several days. With its many twists and turns of plot, it really does make for outstanding reading.
Lord of Formosa was originally written in English. The author’s own translation of the novel into Dutch (she comes from an Anglo-Dutch background) was discussed, along with another book, in an article in the Taipei Times on Sept. 17, 2016 by Gerrit van der Wees. But Camphor Press last month published this excellent new edition of the English version, and it could hardly be more welcome.
Towering high above Taiwan’s capital city at 508 meters, Taipei 101 dominates the skyline. The earthquake-proof skyscraper of steel and glass has captured the imagination of professional rock climber Alex Honnold for more than a decade. Tomorrow morning, he will climb it in his signature free solo style — without ropes or protective equipment. And Netflix will broadcast it — live. The event’s announcement has drawn both excitement and trepidation, as well as some concerns over the ethical implications of attempting such a high-risk endeavor on live broadcast. Many have questioned Honnold’s desire to continues his free-solo climbs now that he’s a
As Taiwan’s second most populous city, Taichung looms large in the electoral map. Taiwanese political commentators describe it — along with neighboring Changhua County — as Taiwan’s “swing states” (搖擺州), which is a curious direct borrowing from American election terminology. In the early post-Martial Law era, Taichung was referred to as a “desert of democracy” because while the Democratic Progressive Party (DPP) was winning elections in the north and south, Taichung remained staunchly loyal to the Chinese Nationalist Party (KMT). That changed over time, but in both Changhua and Taichung, the DPP still suffers from a “one-term curse,” with the
Lines between cop and criminal get murky in Joe Carnahan’s The Rip, a crime thriller set across one foggy Miami night, starring Matt Damon and Ben Affleck. Damon and Affleck, of course, are so closely associated with Boston — most recently they produced the 2024 heist movie The Instigators there — that a detour to South Florida puts them, a little awkwardly, in an entirely different movie landscape. This is Miami Vice territory or Elmore Leonard Land, not Southie or The Town. In The Rip, they play Miami narcotics officers who come upon a cartel stash house that Lt. Dane Dumars (Damon)
Jan. 26 to Feb. 1 Nearly 90 years after it was last recorded, the Basay language was taught in a classroom for the first time in September last year. Over the following three months, students learned its sounds along with the customs and folktales of the Ketagalan people, who once spoke it across northern Taiwan. Although each Ketagalan settlement had its own language, Basay functioned as a common trade language. By the late 19th century, it had largely fallen out of daily use as speakers shifted to Hoklo (commonly known as Taiwanese), surviving only in fragments remembered by the elderly. In