The year was 1991. American film critic Jonathan Rosenbaum was experiencing his first authentic night out in Taipei at a late night karaoke party hosted by renowned Taiwanese film director Hou Hsiao-Hsien (侯孝賢). Fueled by bottles of cognac and a generous supply of betel nuts, the duo belted out Beatles songs until 3am before stumbling home.
Having reviewed Dust in the Wind (戀戀風塵, 1986) and A City of Sadness (悲情城市, 1989) for the Chicago Reader, long-time film critic Rosenbaum was no stranger to Hou’s work. But being in Taipei for the Asia-Pacific Film Festival gave him a better appreciation of the local culture, history and setting.
“I was able to spend my 19 days there less as a tourist than as a part of everyday life in Taipei,” said Rosenbaum, who was in New York this past week for the retrospective “Also Like Life: The Films of Hou Hsiao-hsien” at the Museum of the Moving Image.
Photo Courtesy of Center for Moving Image Arts, Bard College
TAIWANESE NEW WAVE
The early 1990s was a crucial time for a film critic to be visiting Taiwan since the industry had recently undergone major changes. In contrast to kungfu and melodrama, the New Wave of the 1980s introduced an element of realism to Taiwanese cinema akin to Italian neorealism, and Hou was the central figure driving the movement.
Rather than presenting viewers with drawn-out fight scenes or heart-wrenching tragedies, films of this period dealt with the everyday realities of working class life in Taiwan. Concentrating on such banalities may not seem too exciting, but the movement was groundbreaking because up until then, the films being produced lacked an emphasis on Taiwanese history.
Photo Courtesy of Center for Moving Image Arts, Bard College
As Rosenbaum told the Taipei Times, “Taiwanese history is such a taboo subject that when it gets ‘discovered’ it’s very important.”
RETROSPECTIVE
Organized by Taiwan’s Ministry of Culture, the Taiwan Film Institute, Taipei Cultural Center in New York and the Center for Moving Image Arts at Bard College, the touring retrospective “Also Like Life” is currently in New York until Oct. 17 before making stops in other US cities.
Photo Courtesy of Center for Moving Image Arts, Bard College
Film critics and organizers of the retrospective are hoping that it will raise awareness of Taiwanese history amongst American audiences.
“Although Hou is very widely recognized among American cinephiles as a master, his mainstream reputation in the US remains unfortunately limited, because of the low distribution of his films and the confused and partial understanding in the US of Taiwanese history,” Rosenbaum said.
Richard Suchenski from Bard College also noted that the distribution of foreign art cinema in North America over the past decade in particular has been increasingly sparse. As the main organizer of the retrospective, he spent two years searching for and compiling Hou’s films on the best possible 35mm prints in preparation for the retrospective.
Suchenski told the Taipei Times that “this is a very rare opportunity to see these remarkable films projected and I am thrilled that so many people are taking advantage of it.”
He added that the screenings have been attracting “very diverse audiences that include many young cinephiles.”
‘THE SANDWICH MAN’ AND THE TAIWANESE IDENTITY (CRISIS)
The Oct. 5 screening of The Sandwich Man (兒子的大玩偶, 1983) drew a diverse mixture of film buffs. The majority of viewers were not Taiwanese. The choice of film was interesting because Hou’s segment of the three-part film is almost entirely in Hoklo (commonly known as Taiwanese). Furthermore, it presents viewers with a heads-on confrontation of the question of what it means to be Taiwanese.
A compilation of three vignettes from Hou and directors Tseng Chuang-hsiang (曾壯祥) and Wan Jen (萬仁), The Sandwich Man explores the humdrum experience of working class life in 1960s Taiwan with a simplicity that is beautiful and intriguing.
As Suchenski said, “salient features of Hou’s cinema include elegantly staged long takes and the precise delineation of quotidian life.”
In other words, each vignette is not so much about dramatizing the tragic dimensions of poverty, but rather exploring how the characters find ways to be happy despite their seemingly abject condition living in “exile.” In doing so, the subjects begin to form a new social identity — a Taiwanese identity.
“The Sandwich Man expresses the existential dilemma of being Taiwanese better than any other film — the problem that arises from pretending to be someone else temporarily and then finding that this temporary identity had become one’s main social identity,” Rosenbaum said.
Hou may not be as famous as Ang Lee (李安) is in the US, but his films, as the retrospective has shown, have played a pivotal role in the redefinition of Taiwanese identity.
As for the drunken karaoke scene which Rosenbaum recalled from his 1991 visit — it could easily have been set in present day Taipei, except the cognac would be replaced with something more local, perhaps Taiwan Beer.
Oct. 27 to Nov. 2 Over a breakfast of soymilk and fried dough costing less than NT$400, seven officials and engineers agreed on a NT$400 million plan — unaware that it would mark the beginning of Taiwan’s semiconductor empire. It was a cold February morning in 1974. Gathered at the unassuming shop were Economics minister Sun Yun-hsuan (孫運璿), director-general of Transportation and Communications Kao Yu-shu (高玉樹), Industrial Technology Research Institute (ITRI) president Wang Chao-chen (王兆振), Telecommunications Laboratories director Kang Pao-huang (康寶煌), Executive Yuan secretary-general Fei Hua (費驊), director-general of Telecommunications Fang Hsien-chi (方賢齊) and Radio Corporation of America (RCA) Laboratories director Pan
The classic warmth of a good old-fashioned izakaya beckons you in, all cozy nooks and dark wood finishes, as tables order a third round and waiters sling tapas-sized bites and assorted — sometimes unidentifiable — skewered meats. But there’s a romantic hush about this Ximending (西門町) hotspot, with cocktails savored, plating elegant and never rushed and daters and diners lit by candlelight and chandelier. Each chair is mismatched and the assorted tables appear to be the fanciest picks from a nearby flea market. A naked sewing mannequin stands in a dimly lit corner, adorned with antique mirrors and draped foliage
The consensus on the Chinese Nationalist Party (KMT) chair race is that Cheng Li-wun (鄭麗文) ran a populist, ideological back-to-basics campaign and soundly defeated former Taipei mayor Hau Lung-bin (郝龍斌), the candidate backed by the big institutional players. Cheng tapped into a wave of popular enthusiasm within the KMT, while the institutional players’ get-out-the-vote abilities fell flat, suggesting their power has weakened significantly. Yet, a closer look at the race paints a more complicated picture, raising questions about some analysts’ conclusions, including my own. TURNOUT Here is a surprising statistic: Turnout was 130,678, or 39.46 percent of the 331,145 eligible party
The election of Cheng Li-wun (鄭麗文) as chair of the Chinese Nationalist Party (KMT) marked a triumphant return of pride in the “Chinese” in the party name. Cheng wants Taiwanese to be proud to call themselves Chinese again. The unambiguous winner was a return to the KMT ideology that formed in the early 2000s under then chairman Lien Chan (連戰) and president Ma Ying-jeou (馬英九) put into practice as far as he could, until ultimately thwarted by hundreds of thousands of protestors thronging the streets in what became known as the Sunflower movement in 2014. Cheng is an unambiguous Chinese ethnonationalist,