Zhang Ziyi (章子怡) is threatening to sue the Apple Daily (蘋果日報) after the newspaper published reports that the Chinese actress had taken money in exchange for sexual encounters with disgraced politician Bo Xilai (薄熙來) and other high profile men.
After the rumors broke, Zhang quickly took steps to protect her reputation, including issuing a denial and flying to Hong Kong to meet with a lawyer. Zhang also put in an appearance at the Chinese Film Media Awards (華語電影傳媒大獎), appearing unperturbed as she smiled and posed for photographs on the red carpet. Though she refused to answer questions from reporters, Zhang told the press that she was happy to be at the ceremony.
But the Crouching Tiger, Hidden Dragon (臥虎藏龍) star did not mince words on her microblog. “I’m not fighting this alone,” Zhang wrote, adding that she had discussed her legal options with her lawyer, who has already sent out letters to the Hong Kong media outlets that first published reports about Zhang’s alleged paid dalliances.
Photo: Taipei Times
Disgraced Taiwanese-Japanese actress Makiyo is also doing damage control to her reputation after pleading guilty to assaulting a taxi driver. Makiyo and her friend Hsiang Ying (湘瑩), who was also at the scene of the February incident and later pleaded guilty to perjury, were recently spotted selling cookies at a charity event. The friends managed to raise NT$4,000 for physically disabled children.
Though she has been unemployed since having her work permit revoked, Makiyo told reporters that she hasn’t been idle. In addition to abstaining from alcohol and pursuing volunteer opportunities, Makiyo has taken up yoga and horse riding lessons.
Like her friend, Hsiang Ying has been unable to work and now lives off her savings. The actress is occupying herself with yoga, speech training classes and helping her mother sell fried chicken.
Photo: Taipei Times
Makiyo says she hopes to return to show business one day, but is keeping a pragmatic attitude.
“I’ve worked in the industry for 14 years, so it’s just another form of work to me,” she said. “If I can’t go back, it’s fine. I don’t want to keep depending on the entertainment business.”
Despite their charity work, Makiyo and Hsiang Yang still have a long way to go before they return to the good graces of the media. A Liberty Times reporter noted the irony of the two friends taking a taxi after the charity event. The driver dropped them off at a cafe where Hsiang Yang puffed away on a cigarette under a “no smoking” sign. The cafe’s owner later told the reporter that she granted Hsiang Yang permission to smoke because she was outside.
Afterward, the same taxi arrived to take the two women to their next destination. The Liberty Times wondered if Makiyo now has a personal driver because other cabbies are wary of her patronage. Makiyo’s manager insisted that while his client always calls the same company, she usually takes different taxis.
Faye Wong’s (王菲) daughter has also been living in seclusion. The teenager is not in trouble with the law, but with her parents, who are fed up with the girl’s rebelliousness. According to media reports, Dou Jingtong (竇靖童), Wong’s daughter with her first husband Dou Wei (竇唯), has turned into a back-talking party girl.
After repeatedly clashing with stepfather Li Yapeng (李亞鵬), Dou Jingtong was shipped off to a Shanghai boarding school. After the 15-year-old managed to sneak off to a nightclub with a male classmate, her angry mother ordered her home to Beijing. Dou Jingtong is now under strict supervision when not in class.
She may not be allowed out of the house, but Dou Jingtong found yet another way to rebel last week. Like many teenagers, she took to her blog to complain. “Life is just so limited wen [sic] ur [sic] young,” Dou Jingtong wrote in English. “You can never make your own decisions of where you want to live, what you want to do.”
The problem with Marx’s famous remark that history repeats itself, first as tragedy, the second time as farce, is that the first time is usually farce as well. This week Chinese Nationalist Party (KMT) Chair Cheng Li-wun (鄭麗文) made a pilgrimage to the People’s Republic of China (PRC) “to confer, converse and otherwise hob-nob” with Chinese Communist Party (CCP) officials. The visit was an instant international media hit, with major media reporting almost entirely shorn of context. “Taiwan’s main opposition leader landed in China Tuesday for a rare visit aimed at cross-strait ‘peace’”, crowed Agence-France Presse (AFP) from Shanghai. Rare!
What is the importance within the Chinese Nationalist Party (KMT) of the meeting between Xi Jinping (習近平), the leader Chinese Communist Party (CCP), and Cheng Li-wun (鄭麗文), the leader of the KMT? Local media is an excellent guide to determine how important — or unimportant — a news event is to the public. Taiwan has a vast online media ecosystem, and if a news item is gaining traction among readers, editors shift resources in near real time to boost coverage to meet the demand and drive up traffic. Cheng’s China trip is among the top headlines, but by no means
A recent report from the Environmental Management Administration of the Ministry of Environment highlights a perennial problem: illegal dumping of construction waste. In Taoyuan’s Yangmei District (楊梅) and Hsinchu’s Longtan District (龍潭) criminals leased 10,000 square meters of farmland, saying they were going to engage in horticulture. They then accepted between 40,000 and 50,000 cubic meters of construction waste from sites in northern Taiwan, charging less than the going rate for disposal, and dumped the waste concrete, tile, metal and glass onto the leased land. Taoyuan District prosecutors charged 33 individuals from seven companies with numerous violations of the law. This
Sunflower movement superstar Lin Fei-fan (林飛帆) once quipped that the Democratic Progressive Party (DPP) could nominate a watermelon to run for Tainan mayor and win. Conversely, the DPP could run a living saint for mayor in Taipei and still lose. In 2022, the DPP ran with the closest thing to a living saint they could find: former Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中). During the pandemic, his polling was astronomically high, with the approval of his performance reaching as high as 91 percent in one TVBS poll. He was such a phenomenon that people printed out pop-up cartoon