On Wednesday at Riverside Cafe (河岸留言), indie label startup Martian Music (火星人音樂) is teaming up with music events promoter Islandjam to host Summer Rock, a showcase of up-and-coming musicians.
The event is a chance to see the latest crop of young and talented musicians with mainstream pop aspirations in a small club setting. The lineup includes Zoe Huang (黃玠瑋), a singer-songwriter who models herself after Western performers like Avril Lavigne and Sarah MacLachlan, and Mando-pop crooners Peng Wei-lin (彭偉麟) and Peng Tzu-heng (郭子恆).
■ Summer Rock, a new talent showcase held by Martian Music, is on Wednesday at Riverside Cafe, B1, 2, Ln 244, Roosevelt Rd Sec 3, Taipei City (台北市羅斯福路三段244巷2號B1), next to Taipower Building (台電大樓)
Photo courtesy of Islandjam
■ Tickets are NT$350, which can be purchased at the door or online through www.riverside.com.tw or tickets.books.com.tw
As Taiwan’s second most populous city, Taichung looms large in the electoral map. Taiwanese political commentators describe it — along with neighboring Changhua County — as Taiwan’s “swing states” (搖擺州), which is a curious direct borrowing from American election terminology. In the early post-Martial Law era, Taichung was referred to as a “desert of democracy” because while the Democratic Progressive Party (DPP) was winning elections in the north and south, Taichung remained staunchly loyal to the Chinese Nationalist Party (KMT). That changed over time, but in both Changhua and Taichung, the DPP still suffers from a “one-term curse,” with the
Jan. 26 to Feb. 1 Nearly 90 years after it was last recorded, the Basay language was taught in a classroom for the first time in September last year. Over the following three months, students learned its sounds along with the customs and folktales of the Ketagalan people, who once spoke it across northern Taiwan. Although each Ketagalan settlement had its own language, Basay functioned as a common trade language. By the late 19th century, it had largely fallen out of daily use as speakers shifted to Hoklo (commonly known as Taiwanese), surviving only in fragments remembered by the elderly. In
William Liu (劉家君) moved to Kaohsiung from Nantou to live with his boyfriend Reg Hong (洪嘉佑). “In Nantou, people do not support gay rights at all and never even talk about it. Living here made me optimistic and made me realize how much I can express myself,” Liu tells the Taipei Times. Hong and his friend Cony Hsieh (謝昀希) are both active in several LGBT groups and organizations in Kaohsiung. They were among the people behind the city’s 16th Pride event in November last year, which gathered over 35,000 people. Along with others, they clearly see Kaohsiung as the nexus of LGBT rights.
In the American west, “it is said, water flows upwards towards money,” wrote Marc Reisner in one of the most compelling books on public policy ever written, Cadillac Desert. As Americans failed to overcome the West’s water scarcity with hard work and private capital, the Federal government came to the rescue. As Reisner describes: “the American West quietly became the first and most durable example of the modern welfare state.” In Taiwan, the money toward which water flows upwards is the high tech industry, particularly the chip powerhouse Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電). Typically articles on TSMC’s water demand