Damage control was the name of the game this past week for several Taiwanese celebrities.
Ethan Ruan (阮經天), star of the hit gangster flick Monga (艋舺), found himself in a tough spot with his girlfriend, model Tiffany Hsu (許瑋甯), after being spotted at a hotel in Taichung with an unidentified woman last weekend.
According to a play-by-play of events in Apple Daily, Ruan was spotted checking into the Windsor Hotel (裕元花園酒店) at 6am on Sunday, accompanied by a “long-haired young lady around 160cm tall.” He checked out at 1pm, paying for the room under his own name and credit card.
As soon as the news broke, Ruan explained that the companion was his “friend’s girlfriend,” and insisted the two had slept in separate rooms — they stayed in a two-room suite — and that the boyfriend arrived later on. Ruan said he was out at a lounge bar with a group of friends and some of them decided to stay at the hotel because it was too late to return home.
Besides, he said, “if I really wanted to do something [unfaithful], would I be so stupid to use my own name and credit card?”
That stumbling response probably didn’t help. Hsu didn’t speak to the media at first, only hinting at her mood on Facebook by changing her relationship status from “In a relationship” to “It’s complicated.”
A day later, however, she put on a brave face and told reporters she believed her beau had been faithful and that all of the people involved were friends. For his part, Ruan said that it was a mistake not to return home and that Hsu was his “everything.”
But that wasn’t good enough for Apple Daily, which seems to be trying to hint at a replacement for Ruan: Taiwanese American hearthrob Van Ness Wu (吳建豪). The paper made light of the fact that the two are friends and have been frequent collaborators as of late: They co-starred in a popular TV soap opera, and Hsu featured in one of Wu’s music videos.
Wu probably won’t be biting that apple, though. As a recent convert to Christianity, he swore off his wild days and signed a “celibacy card” in 2008. He did make an offer to Hsu, though, offering to “help her pray.”
Mando-pop big daddy and actor Jay Chou (周杰倫) has had a rough start in 2010. His latest project, Pandamen (熊貓人), a television series about two heroic pandas that protect a city, has flopped both in Taiwan and China.
And rumors about his past romances have been spinning out of control. Just before the Lunar New Year holiday, Next Magazine claimed in a report that Chou’s past flame, Patty Hou (侯佩岑), was a virgin, which prompted unwelcome media attention in the Chairman’s direction. The hoopla was fed by a ridiculing song by rapper Dog G (大支).
Around the same time, Chou’s former label mate, female pop singer Devin Wu (吳佩珊), claimed that she gave up her virginity to Chou when she was 16 years old, in an interview on the popular talk show Here Comes Kang and Xi (康熙來了).
The news dogged Chou at a promotional event for Pandamen last weekend, where he condemned the rumors surrounding Hou: “It wasn’t me who said such things, it was likely an outsider just making something up.” As for Wu’s claim, he wondered out loud to reporters whether she “had gone crazy” and speculated that she had been pressured by TV producers to exaggerate her story.
What Pop Stop finds most interesting is how Dog G appears to have gotten under the Chairman’s skin with a freestyle rap released on the Internet (www.youtube.com/watch?v=RNsJRE3NBZ8), which prompted Chou to call the underground rapper the “scum
of society.”
Dog G’s offending line: “Chou just talks about ‘diao’ all day, but that’s just talk, he’s never even used it (周屌整天說屌也都只是說說,原來沒用過).” “Diao” is a slang word in Mandarin for “cool,” which frequently pops up in Chou’s songs, but it’s also a vulgar term referring to male genitalia.
After calling Dog G a few more names, Chou decided that talking about the rapper wasn’t worth his time. So he called on friend and Pandamen co-star Devon Song (彈頭) to dish out some more trash talk. “If Dog G did not rely on scolding other people, he would be an unknown singer,” Song was quoted as saying by newschannelasia.com.
But Dog G says he’s got a reason to scold. He told our sister paper, the Liberty Times, that he wrote the song because he believes that the media “objectifies” women and that it shouldn’t dwell on whether or not a woman is a virgin.
Just after 6am, I walked up to the ticket gate at Taipei Main Station and entered the Taiwan Railway platform without scanning any ticket; instead, I flashed the Sanrio Fun Rail pass on my phone to the gate worker and was admitted. I found my train and prepared to board. My destination? This very same station. I was embarking on a 13-hour journey on one of two round-the-island trains operated by ezTravel. They run each day, one counterclockwise around the island and one clockwise. They differ in a number of ways from an ordinary Taiwan Railway train and can make for
Jason Han says that the e-arrival card spat between South Korea and Taiwan shows that Seoul is signaling adherence to its “one-China” policy, while Taiwan’s response reflects a reciprocal approach. “Attempts to alter the diplomatic status quo often lead to tit-for-tat responses,” the analyst on international affairs tells the Taipei Times, adding that Taiwan may become more cautious in its dealings with South Korea going forward. Taipei has called on Seoul to correct its electronic entry system, which currently lists Taiwan as “China (Taiwan),” warning that reciprocal measures may follow if the wording is not changed before March 31. As of yesterday,
The Portuguese never established a presence on Taiwan, but they must have traded with the indigenous people because later traders reported that the locals referred to parts of deer using Portuguese words. What goods might the Portuguese have offered their indigenous trade partners? Among them must have been slaves, for the Portuguese dealt slaves across Asia. Though we often speak of “Portuguese” ships, imagining them as picturesque vessels manned by pointy-bearded Iberians, in Asia Portuguese shipping between local destinations was crewed by Asian seamen, with a handful of white or Eurasian officers. “Even the great carracks of 1,000-2,000 tons which plied
On Thursday, former Taipei mayor and founder of the Taiwan People’s Party (TPP) Ko Wen-je (柯文哲) was sentenced to 17 years in prison and had his civil rights suspended for six years over corruption, embezzlement and other charges. Seven others related to the case were also handed prison sentences, while two were found not guilty. It has been a bad week for the TPP. On Tuesday, prosecutors charged Chinese immigrant Xu Chunying (徐春鶯) with suspicion of taking part in Beijing-directed election interference. Xu has strong links to the TPP, which once offered her a party list legislator nomination. Tuesday also