"I am not highly educated. I just use my camera to observe people and things. It doesn't have to appear `artistic,'" was Chang Tsai's (張
The 71 works in Classic Chang Tsai -- the Unreleased Photos, (遺
PHOTO COURTESY OF TIVAC
A series of photos of egrets taken in Taipei's Guandu at sunset are the most beautiful works in the exhibition. According to Chang Tsai's son, the two set out from their home before every sunset and rode to the water front with their Leica and several makeshift lenses, which were unsuited for wildlife photography, and spent a good few hours patiently waiting for their subjects.
Chang always captured them in their most serene and confident posture against a background of amazingly geometrical tree branches. These small-format prints have acquired a sense of mystique over time, as flood water and moisture made white marks on the paper that look like passing clouds or reflections on rivers.
Tao Aborigines on Orchid Island are the subjects of another enduring series taken in the 1940s. At a time well before the commercialization of their pristine environment, Tao men and women let Chang record their daily life and take their portraits, sometimes in exchange for just a few Taiwan-made cigarettes. They look diligent yet contented with their lifestyle. A photo of a lone Tao man carrying a small pot of drinking water to his shed implies the Tao's easy-going attitude to life that is worlds away from the current tourism-driven islands.
Chang was one of the first generation of Taiwanese photographers with an academic background. At 18, Chang went to Tokyo to study photo portraiture. Five years later, he opened his photo studio in Taipei. In 1942, Chang and his newly-formed family went to do business in Shanghai. Chang's photgraphy career did not really take off until he returned to Taipei with his first solo exhibition in what is now Zhongshan Hall in Taipei. Since then, Chang has organized exhibitions and published photography journals in Taiwan and exhibited abroad.
His series of portraits of Tao Aborigines near Jade Mountain remains the highest-acclaimed. One of Chang's favorites from the series -- the imperturbable and dignified face of a Tao prince -- is also on show.
Classic Chang Tsai -- the Unreleased Photo Works, runs through Feb. 18 at Taiwan International Visual Arts Center, 29, Ln 45, Liaoning St, Taipei. (台
June 2 to June 8 Taiwan’s woodcutters believe that if they see even one speck of red in their cooked rice, no matter how small, an accident is going to happen. Peng Chin-tian (彭錦田) swears that this has proven to be true at every stop during his decades-long career in the logging industry. Along with mining, timber harvesting was once considered the most dangerous profession in Taiwan. Not only were mishaps common during all stages of processing, it was difficult to transport the injured to get medical treatment. Many died during the arduous journey. Peng recounts some of his accidents in
“Why does Taiwan identity decline?”a group of researchers lead by University of Nevada political scientist Austin Wang (王宏恩) asked in a recent paper. After all, it is not difficult to explain the rise in Taiwanese identity after the early 1990s. But no model predicted its decline during the 2016-2018 period, they say. After testing various alternative explanations, Wang et al argue that the fall-off in Taiwanese identity during that period is related to voter hedging based on the performance of the Democratic Progressive Party (DPP). Since the DPP is perceived as the guardian of Taiwan identity, when it performs well,
A short walk beneath the dense Amazon canopy, the forest abruptly opens up. Fallen logs are rotting, the trees grow sparser and the temperature rises in places sunlight hits the ground. This is what 24 years of severe drought looks like in the world’s largest rainforest. But this patch of degraded forest, about the size of a soccer field, is a scientific experiment. Launched in 2000 by Brazilian and British scientists, Esecaflor — short for “Forest Drought Study Project” in Portuguese — set out to simulate a future in which the changing climate could deplete the Amazon of rainfall. It is
The Taiwan People’s Party (TPP) on May 18 held a rally in Taichung to mark the anniversary of President William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20. The title of the rally could be loosely translated to “May 18 recall fraudulent goods” (518退貨ㄌㄨㄚˋ!). Unlike in English, where the terms are the same, “recall” (退貨) in this context refers to product recalls due to damaged, defective or fraudulent merchandise, not the political recalls (罷免) currently dominating the headlines. I attended the rally to determine if the impression was correct that the TPP under party Chairman Huang Kuo-Chang (黃國昌) had little of a