How strange it is that a war of words should break out just because new Executive Yuan spokeswoman Kolas Yotaka, who is an Amis, writes her name in romanized form, using Latin letters.
Taiwan really is an abnormal nation, especially when it comes to the way people think about language. Even the most apolitical and widespread way of writing — the Latin alphabet — can set off a big argument.
Writing consists of symbols that are used to record spoken language and its most important function is to accurately and efficiently express spoken sounds. The Latin alphabet, which has been tested in practical use over many centuries and is now used by more than two-thirds of the world’s countries, should be the best choice.
When researching languages that do not yet have any written form, most linguists use Latin letters to write them down. For example, the 1,200 Austronesian languages are all recorded using Latin spellings.
English, German, French, Spanish and countless other languages also use varieties of the Latin alphabet, as do most of the countries included in the New Southbound Policy, such as Vietnam, Indonesia and Malaysia.
Even in Japan, which has long had its own phonetic scripts called kana, the names of roads and stations are generally displayed in romanized form, which makes it easy to reach out and integrate with the international community.
It is hard to imagine what kind of writing could be more useful than Latin letters. If Taiwanese stick to only using Chinese characters while rejecting Latin letters, whether Taiwan wants to move toward China or the wider world could be questioned.
Latin letters, which gained widespread use in Europe under the influence of the Roman Empire, have not been valued in Taiwan since they arrived. Not only have the regimes that came from abroad and were heavily influenced by Chinese culture tended to suppress romanization, but many members of Hoklo (commonly known as Taiwanese) and Hakka-speaking groups who are accustomed to using Chinese characters also oppose it.
The earliest writing used in Taiwan was the Latin alphabet, not Chinese characters. In the 17th century, Spanish missionaries in northern Taiwan used Latin letters to write down the Aboriginal language spoken around Tamsui (淡水), while Dutch missionaries in the south did the same for the Sinkan language, a form of Siraya.
As the survival space of the Pingpu, or lowland Aborigines, became increasingly restricted, these written languages gradually disappeared along with the spoken ones.
In the 19th century, Protestant missionaries again brought romanization to Taiwan, and this time it lasted longer and was used over a wider area, with romanized forms of Hakka, Aboriginal languages and Hoklo. However, these writing systems were again suppressed.
It is sad that when people use internationally understood Latin letters to write their native languages and spell their names, they are not given the respect they deserve.
Newly appointed Minister of Education Yeh Jiunn-rong (葉俊榮) should think long and hard about this issue.
If Taiwan wants to reach out to the international community and establish a Taiwanese consciousness, Taiwanese will have to throw off the chains of the Han Chinese language and culture, and formulate language policies centered on indigenous and local languages, and they should use the form of writing that is most in line with the international community.
Chiang Jih-yingh is a board member of the Taiwanese Romanization Association and a teacher of the Hoklo language.
Translated by Julian Clegg
Recently, China launched another diplomatic offensive against Taiwan, improperly linking its “one China principle” with UN General Assembly Resolution 2758 to constrain Taiwan’s diplomatic space. After Taiwan’s presidential election on Jan. 13, China persuaded Nauru to sever diplomatic ties with Taiwan. Nauru cited Resolution 2758 in its declaration of the diplomatic break. Subsequently, during the WHO Executive Board meeting that month, Beijing rallied countries including Venezuela, Zimbabwe, Belarus, Egypt, Nicaragua, Sri Lanka, Laos, Russia, Syria and Pakistan to reiterate the “one China principle” in their statements, and assert that “Resolution 2758 has settled the status of Taiwan” to hinder Taiwan’s
Can US dialogue and cooperation with the communist dictatorship in Beijing help avert a Taiwan Strait crisis? Or is US President Joe Biden playing into Chinese President Xi Jinping’s (習近平) hands? With America preoccupied with the wars in Europe and the Middle East, Biden is seeking better relations with Xi’s regime. The goal is to responsibly manage US-China competition and prevent unintended conflict, thereby hoping to create greater space for the two countries to work together in areas where their interests align. The existing wars have already stretched US military resources thin, and the last thing Biden wants is yet another war.
As Maldivian President Mohamed Muizzu’s party won by a landslide in Sunday’s parliamentary election, it is a good time to take another look at recent developments in the Maldivian foreign policy. While Muizzu has been promoting his “Maldives First” policy, the agenda seems to have lost sight of a number of factors. Contemporary Maldivian policy serves as a stark illustration of how a blend of missteps in public posturing, populist agendas and inattentive leadership can lead to diplomatic setbacks and damage a country’s long-term foreign policy priorities. Over the past few months, Maldivian foreign policy has entangled itself in playing
A group of Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers led by the party’s legislative caucus whip Fu Kun-chi (?) are to visit Beijing for four days this week, but some have questioned the timing and purpose of the visit, which demonstrates the KMT caucus’ increasing arrogance. Fu on Wednesday last week confirmed that following an invitation by Beijing, he would lead a group of lawmakers to China from Thursday to Sunday to discuss tourism and agricultural exports, but he refused to say whether they would meet with Chinese officials. That the visit is taking place during the legislative session and in the aftermath