The Central Election Commission on Tuesday decided to merge the next presidential election and the legislative elections.
Because legislative elections must by law be held before the next legislative session begins on Feb. 1, Tuesday’s decision means the next presidential election, which was supposed to be held in March next year, will take place in January, meaning there will be an unprecedented four-month gap between the presidential election and the swearing in of the president-elect on May 20.
Saying the simultaneous elections would save NT$500 million (US$17.24 million) in taxpayers’ money and reduce the impact of social and political mobilization, the Chinese Nationalist Party (KMT) hailed the decision as one that meets public expectations.
The public supports saving public resources and reducing the frequency of the nation’s elections, which, being held almost every year, have long been criticized as a time-consuming waste of resources. In terms of shaping a more cost-effective administrative system, holding combined elections surely comes across as a positive decision.
However, the KMT government’s haste to implement combined elections — especially for the two national votes that pertain to the country’s administrative and constitutional stability — appears dubious.
If the government is truly concerned about cutting costs and reducing the social impact of elections on the public, why didn’t it tackle the matter shortly after President Ma Ying-jeou (馬英九) assumed office in 2008? Why did the Ma administration wait three years to rush through the merging of two important elections before existing laws governing them could be amended?
It is no surprise, therefore, that commentators have speculated there was a political motive behind Ma’s rush to merge the elections. This is not the first time accusations have surfaced that the KMT changed the rules of the game to reduce the Democratic Progressive Party’s (DPP) odds of winning an election. For example, the KMT decided in 2009 to postpone an election for Taipei County commissioner to upgrade the county to a special municipality. This move was perceived by many as an attempt to prevent former premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) of the DPP — who was seen as having a better chance of beating then-Taipei county commissioner Chou Hsi-wei (周錫瑋) of the KMT — from winning the election.
With next presidential election to take place in January, about 50,000 first-time voters will miss out on their right to vote. Moreover, a so-called “constitutional lapse” is cause to worry despite government officials’ repeated dismissal of these concerns.
While officials have repeatedly said Taiwan’s democracy is mature enough to oversee a smooth transfer of power despite a four-month gap, that the governing party is willing to force through merged presidential and legislative elections despite the possibility of a constitutional crisis is dumbfounding.
Ma often preaches that all matters should be dealt with according to the law. Which makes it all the more hypocritical for the KMT, led by Ma, to change the rules for its own partisan interest.
In the event of a war with China, Taiwan has some surprisingly tough defenses that could make it as difficult to tackle as a porcupine: A shoreline dotted with swamps, rocks and concrete barriers; conscription for all adult men; highways and airports that are built to double as hardened combat facilities. This porcupine has a soft underbelly, though, and the war in Iran is exposing it: energy. About 39,000 ships dock at Taiwan’s ports each year, more than the 30,000 that transit the Strait of Hormuz. About one-fifth of their inbound tonnage is coal, oil, refined fuels and liquefied natural gas (LNG),
On Monday, the day before Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) departed on her visit to China, the party released a promotional video titled “Only with peace can we ‘lie flat’” to highlight its desire to have peace across the Taiwan Strait. However, its use of the expression “lie flat” (tang ping, 躺平) drew sarcastic comments, with critics saying it sounded as if the party was “bowing down” to the Chinese Communist Party (CCP). Amid the controversy over the opposition parties blocking proposed defense budgets, Cheng departed for China after receiving an invitation from the CCP, with a meeting with
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) is leading a delegation to China through Sunday. She is expected to meet with Chinese President Xi Jinping (習近平) in Beijing tomorrow. That date coincides with the anniversary of the signing of the Taiwan Relations Act (TRA), which marked a cornerstone of Taiwan-US relations. Staging their meeting on this date makes it clear that the Chinese Communist Party (CCP) intends to challenge the US and demonstrate its “authority” over Taiwan. Since the US severed official diplomatic relations with Taiwan in 1979, it has relied on the TRA as a legal basis for all
To counter the CCP’s escalating threats, Taiwan must build a national consensus and demonstrate the capability and the will to fight. The Chinese Communist Party (CCP) often leans on a seductive mantra to soften its threats, such as “Chinese do not kill Chinese.” The slogan is designed to frame territorial conquest (annexation) as a domestic family matter. A look at the historical ledger reveals a different truth. For the CCP, being labeled “family” has never been a guarantee of safety; it has been the primary prerequisite for state-sanctioned slaughter. From the forced starvation of 150,000 civilians at the Siege of Changchun