While distasteful and unsettling, the Kuo Kuan-ying (郭冠英) affair has proven to be useful as a barometer of the rejuvenated Chinese Nationalist Party’s (KMT) approach to ethnic issues.
Kuo’s bizarre blog articles, written under the name Fan Lan-chin (范蘭欽), were the type of concentrated hate speech one normally associates with discussion groups in need of a responsible moderator.
Even more bizarre, however, was the sight of Kuo publicly deceiving his superiors at the Government Information Office over his authorship of the material, then berating them and others as “the enemy” in self-destructive interviews with two Taiwanese cable news stations.
While the reaction in some quarters of the pan-blue-camp has come as something of a relief — note the furious reaction of certain KMT legislators who suggested Kuo receive psychiatric treatment — the point has been well made that the government’s reaction was insipid.
There is no question that due process had to be followed in determining Kuo’s responsibility for the blog articles and that any punishment had to wait for the results of an investigation.
What has disappointed many people, however, was how the government allowed such vicious language to go uncontested for so long — as if hate speech were a birth right and not so objectionable, after all.
When President Ma Ying-jeou (馬英九) finally commented on the matter on Tuesday, it was too little, too late.
His words of condemnation for Kuo’s articles were welcome and largely appropriate, but he took too long to speak out on an issue of obvious sensitivity.
Unfortunately, Ma’s comments also had a sting in the tail. In placing his party’s achievements in historical context, he lauded the “Taiwanese miracle” before referring to Taiwanese as “descendants of the Yen and Yellow emperors” (炎黃子孫).
Such race-based oratory seems like a throwback to the 1940s and is perfectly common among KMT officials, and this is precisely the problem: The psychology behind Ma’s invocation of blood connections to a mythical imperial golden era is extraordinarily similar to that underlying less tactful officials such as Kuo.
It is this sense of racial superiority that girds both the most abysmal manifestations of prejudice in Kuo and the stubborn, unificationist mission of the president.
Kuo has fallen from grace in a manner both dramatic and embarrassing.
But with the remarkable news that Kuo’s colleague at Taiwan’s mission in Paris allowed Kuo to use his name to pen an article in the Chinese-language United Daily News praising himself, the question now arises as to how many people in the upper reaches of the government continue to share Kuo’s racist attitudes toward ethnic Taiwanese and — worse — how many have been acting on this bigotry.
At some point, Ma and his hardline KMT colleagues, who share Kuo’s oppressive conception of China, will need to convince the majority of Taiwanese — who have no such conception — that their vision of a civilized society forbids the use of racist words and deeds and will not tolerate any expression of ethnic superiority.
With the president’s ethnically flavored gaffes already on the record, it’s going to be a tough sell.
When US budget carrier Southwest Airlines last week announced a new partnership with China Airlines, Southwest’s social media were filled with comments from travelers excited by the new opportunity to visit China. Of course, China Airlines is not based in China, but in Taiwan, and the new partnership connects Taiwan Taoyuan International Airport with 30 cities across the US. At a time when China is increasing efforts on all fronts to falsely label Taiwan as “China” in all arenas, Taiwan does itself no favors by having its flagship carrier named China Airlines. The Ministry of Foreign Affairs is eager to jump at
The muting of the line “I’m from Taiwan” (我台灣來欸), sung in Hoklo (commonly known as Taiwanese), during a performance at the closing ceremony of the World Masters Games in New Taipei City on May 31 has sparked a public outcry. The lyric from the well-known song All Eyes on Me (世界都看見) — originally written and performed by Taiwanese hip-hop group Nine One One (玖壹壹) — was muted twice, while the subtitles on the screen showed an alternate line, “we come here together” (阮作伙來欸), which was not sung. The song, performed at the ceremony by a cheerleading group, was the theme
Secretary of State Marco Rubio raised eyebrows recently when he declared the era of American unipolarity over. He described America’s unrivaled dominance of the international system as an anomaly that was created by the collapse of the Soviet Union at the end of the Cold War. Now, he observed, the United States was returning to a more multipolar world where there are great powers in different parts of the planet. He pointed to China and Russia, as well as “rogue states like Iran and North Korea” as examples of countries the United States must contend with. This all begs the question:
Liberals have wasted no time in pointing to Karol Nawrocki’s lack of qualifications for his new job as president of Poland. He has never previously held political office. He won by the narrowest of margins, with 50.9 percent of the vote. However, Nawrocki possesses the one qualification that many national populists value above all other: a taste for physical strength laced with violence. Nawrocki is a former boxer who still likes to go a few rounds. He is also such an enthusiastic soccer supporter that he reportedly got the logos of his two favorite teams — Chelsea and Lechia Gdansk —