As staunch supporters of your policies and your administration, we have high hopes for your forthcoming meeting with Chinese President Hu Jintao (
We hope you will continue to stress the issue of human rights and reaffirm your commitment and unwavering conviction in spite of the difficult and delicate situation the US is currently facing.
Your speech delivered at Tsinghua University three years ago was salutary and enlightening for the Chinese people; it sent a clear message to the whole world over what you stand for -- a defining moment of your presidency.
Engaging the egregious regime in dialogue is essential to help maintain regional stability and the prosperity of the world, especially at a time when the US has slipped into a symbiotic relationship with a rising power that is neither free nor democratic.
However, the stark reality we are facing now is that these two global powers are clearly on a conflicting course and, potentially, a confrontational one. The rise of China is not a peaceful one, as Beijing insists.
History has shown that the rapid rise of a national power tends to give rise to bloody confrontation with its rivals; a totalitarian regime invariably uses nationalism and patriotic sentiment to bolster its legitimacy.
Playing to patriotic sentiment and rapidly expanding its military strength -- ominously unjustifiable for more than a decade -- are the characteristics of the People's Republic of China's (PRC) foreign policy.
It's well known that the PRC harbors a host of serious internal problems that might erupt at any time. Clearly, the regime is trying to shift the resentments of its people against its bankrupt communist ideology to hold on to its entrenched power.
Its belligerent stance in dealing with Taiwan is threatening the stability and peace of the Pacific region. Specifically, Beijing's "Anti-Secession" Law rapes the wishes and will of the Taiwanese people; it's an affront to the cardinal principle of the UN and a mockery of the bedrock values that the US cherishes and upholds -- freedom, democracy and human rights.
We all fervently hope and pray that China will undergo a benign metamorphosis and become a "stakeholder" that contributes to the peace and prosperity of the world.
We also believe that a free and democratic Taiwan serves as inspiration for the Chinese people; it's a shining example of a remarkable evolution -- from an erstwhile despotic regime from the Chinese mainland to a freely elected democratic nation for the 23 million native Taiwanese -- in the Western Pacific.
Clearly, a viable democratic Taiwan is a linchpin for the security and stability of Asia. However, Taiwan has been for years unfairly ignored and shut off from the international community. It's the disgrace and injustice of the century.
As the leader of the free world and a champion of freedom and democracy, the US should not close its eyes to cruel reality by betraying a democratic nation and the people who have been left in the lurch by the international community; it would be tantamount to shelving the principles the US stands for.
Most Taiwanese Americans came to the US to seek opportunities and, above all, freedom. We Taiwanese Americans admire the commitment you have made and sacrifices that this great country is making in order to spread democracy and freedom throughout the world. Taiwan is one of the miraculous success stories in East Asia that has embodied this lofty principle.
Over the last few months we have been dismayed by the denigrating remarks made by some US officials in order to appease China. Mr. President, please do not let Taiwan down.
We all applaud your praise of Taiwan as a model democracy with an open economy on your recent trip to Asia. We hope you will continue to stress the theme when Hu visits you this week.
Furthermore, we hope Taiwan's leaders can be accorded more dignified treatment when they visit the US. Please allow the democratic nation of Taiwan dignity -- no more and no less -- according to the common practice and protocol of the international society.
Thank you.
Andrew Chang
Professor emeritus, Thunderbird
Glendale, Arizona
Chinese agents often target Taiwanese officials who are motivated by financial gain rather than ideology, while people who are found guilty of spying face lenient punishments in Taiwan, a researcher said on Tuesday. While the law says that foreign agents can be sentenced to death, people who are convicted of spying for Beijing often serve less than nine months in prison because Taiwan does not formally recognize China as a foreign nation, Institute for National Defense and Security Research fellow Su Tzu-yun (蘇紫雲) said. Many officials and military personnel sell information to China believing it to be of little value, unaware that
Before 1945, the most widely spoken language in Taiwan was Tai-gi (also known as Taiwanese, Taiwanese Hokkien or Hoklo). However, due to almost a century of language repression policies, many Taiwanese believe that Tai-gi is at risk of disappearing. To understand this crisis, I interviewed academics and activists about Taiwan’s history of language repression, the major challenges of revitalizing Tai-gi and their policy recommendations. Although Taiwanese were pressured to speak Japanese when Taiwan became a Japanese colony in 1895, most managed to keep their heritage languages alive in their homes. However, starting in 1949, when the Chinese Nationalist Party (KMT) enacted martial law
“Si ambulat loquitur tetrissitatque sicut anas, anas est” is, in customary international law, the three-part test of anatine ambulation, articulation and tetrissitation. And it is essential to Taiwan’s existence. Apocryphally, it can be traced as far back as Suetonius (蘇埃托尼烏斯) in late first-century Rome. Alas, Suetonius was only talking about ducks (anas). But this self-evident principle was codified as a four-part test at the Montevideo Convention in 1934, to which the United States is a party. Article One: “The state as a person of international law should possess the following qualifications: a) a permanent population; b) a defined territory; c) government;
The central bank and the US Department of the Treasury on Friday issued a joint statement that both sides agreed to avoid currency manipulation and the use of exchange rates to gain a competitive advantage, and would only intervene in foreign-exchange markets to combat excess volatility and disorderly movements. The central bank also agreed to disclose its foreign-exchange intervention amounts quarterly rather than every six months, starting from next month. It emphasized that the joint statement is unrelated to tariff negotiations between Taipei and Washington, and that the US never requested the appreciation of the New Taiwan dollar during the