South Korea yesterday announced an increase totaling almost US$45 billion in its currency swap deals with China and Japan, in hopes of calming the financial turmoil that has roiled its economy.
The Bank of Korea said it reached a swap arrangement worth 38 trillion won (US$27.6 billion) with the People’s Bank of China, in addition to the current arrangement worth US$4 billion.
In a statement it also announced an agreement with the Bank of Japan to expand their yen-won swap arrangement to the equivalent of US$20 billion from the current US$3 billion.
South Korea and Japan also have an existing credit line of up to US$10 billion in case of emergency.
CONFIDENCE
China’s central bank said the deal would boost confidence regionally and worldwide, and it was considering similar arrangements with other countries.
“This is the first currency swap deal China’s central bank [has entered] into with another central bank since the outbreak of this financial crisis,” the People’s Bank of China said in a statement on its Web site.
“When conditions are ripe, we will actively consider entering into similar swap deals with the central banks or monetary authorities of other nations or territories to preserve regional and global financial stability,” it said.
The move will further ease pressure on the Korean won, which lost almost half of its value against the dollar this year until Seoul agreed to a US$30 billion swap line with the US Federal Reserve in late October.
The announcement comes on the eve of a rare joint meeting between the leaders of China, Japan and South Korea.
They will meet today in the Japanese prefecture of Fukuoka to consider how best to cushion Asia from the global economic crisis.
CONSULTATIONS
The Bank of Korea said the three-year deal with China could be expanded through consultations, while the increased arrangement with Japan would continue until April.
Seoul has already drawn on its deal with the Fed, pumping a total of US$7 billion into local banks to ease a shortage of the US unit amid the global credit crunch.
The expanded swap deals “with China and Japan will help ease some jitters in the financial market,” Jeon Seung-ji, a currency analyst at Samsung Futures, told Yonhap news agency. “But as the news has already been factored into the market, the impact of the won’s gain will be limited.”
The won finished yesterday at 1,372.5 to the dollar, down 14 from Thursday’s close.
South Korea has the world’s sixth-largest currency reserves but these have been rapidly dwindling in recent months as authorities intervene to support the won and supply liquidity.
At the end of last month they totaled US$200.51 billion, compared with US$212.25 billion a month earlier.
Quanta Computer Inc (廣達) chairman Barry Lam (林百里) is expected to share his views about the artificial intelligence (AI) industry’s prospects during his speech at the company’s 37th anniversary ceremony, as AI servers have become a new growth engine for the equipment manufacturing service provider. Lam’s speech is much anticipated, as Quanta has risen as one of the world’s major AI server suppliers. The company reported a 30 percent year-on-year growth in consolidated revenue to NT$1.41 trillion (US$43.35 billion) last year, thanks to fast-growing demand for servers, especially those with AI capabilities. The company told investors in November last year that
Intel Corp has named Tasha Chuang (莊蓓瑜) to lead Intel Taiwan in a bid to reinforce relations between the company and its Taiwanese partners. The appointment of Chuang as general manager for Intel Taiwan takes effect on Thursday, the firm said in a statement yesterday. Chuang is to lead her team in Taiwan to pursue product development and sales growth in an effort to reinforce the company’s ties with its partners and clients, Intel said. Chuang was previously in charge of managing Intel’s ties with leading Taiwanese PC brand Asustek Computer Inc (華碩), which included helping Asustek strengthen its global businesses, the company
Taiwanese suppliers to Taiwan Semiconductor Manufacturing Co. (TSMC, 台積電) are expected to follow the contract chipmaker’s step to invest in the US, but their relocation may be seven to eight years away, Minister of Economic Affairs J.W. Kuo (郭智輝) said yesterday. When asked by opposition Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Niu Hsu-ting (牛煦庭) in the legislature about growing concerns that TSMC’s huge investments in the US will prompt its suppliers to follow suit, Kuo said based on the chipmaker’s current limited production volume, it is unlikely to lead its supply chain to go there for now. “Unless TSMC completes its planned six
TikTok abounds with viral videos accusing prestigious brands of secretly manufacturing luxury goods in China so they can be sold at cut prices. However, while these “revelations” are spurious, behind them lurks a well-oiled machine for selling counterfeit goods that is making the most of the confusion surrounding trade tariffs. Chinese content creators who portray themselves as workers or subcontractors in the luxury goods business claim that Beijing has lifted confidentiality clauses on local subcontractors as a way to respond to the huge hike in customs duties imposed on China by US President Donald Trump. They say this Chinese decision, of which Agence