The Taiwan People’s Party (TPP) and the Chinese Nationalist Party (KMT) yesterday jointly passed amendments to the Court Organization Act (法院組織法) that would conditionally permit the live broadcasting of court proceedings.
According to the amendments proposed by the TPP, trials in the Supreme Court and its Grand Chambers would be eligible for live streaming except for cases involving national security, public order, social decency, or those that could cause harm to life, body, privacy or commercial secrecy, subject to the court’s approval.
Judicial proceedings at the first and second appellate courts would not be eligible for live streaming, but it could be allowed in exceptional circumstances, such as trials involving cases of interest to the public, the amendments said.
Photo: CNA
However, the broadcast of such proceedings would be required to take into consideration the relation of the case to public interest, the fairness of the trial and how the process would affect the rights of those participating, and could only be broadcast in a manner agreed upon by individuals involved, or in accordance with the ruling of the court, according to the amendments.
Cases to be tried in a closed court, a summary court or small claims court, criminal cases in which the maximum penalty is a prison sentence of five years or less, and cases under the jurisdiction of the Family Act (家事事件法), the Juvenile Justice Act (少年事件處理法), the Intellectual Property Case Adjudication Act (智慧財產案件審理法) and the Commercial Case Adjudication Act (商業事件審理法) are excluded from broadcast, the amendments said.
When trial proceedings are broadcast live, participants could file for, or the court may rule, that recordings — both audio and visual — be altered to prevent direct identification of an individual if they have certifiable cause that the broadcast would endanger their lives, physical safety, freedom, privacy, affect their properties or severely affect the fairness of the trial, according to the amendments.
Photo: CNA
Democratic Progressive Party chief executive Rosalia Wu (吳思瑤) said her caucus objected to the amendments, adding that TPP Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) proposed the amendments to hijack legislative proceedings.
The amendments were tailor-made for former TPP chairman Ko Wen-je (柯文哲), who is facing corruption charges, she said, adding that the amendments were a political deal between the KMT and the TPP.
KMT Deputy Secretary-General Lo Chi-chiang (羅智強) said that the amendments are an opportunity to instill confidence in the judiciary.
Wu should not be afraid of the public or fear injustice based on court proceedings, he said.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
PEAK MONTHS: Data showed that on average 25 to 27 typhoons formed in the Pacific and South China seas annually, with about four forming per month in July and October One of three tropical depressions in the Pacific strengthened into a typhoon yesterday afternoon, while two others are expected to become typhoons by today, Central Weather Administration (CWA) forecaster Lee Ming-hsiang (李名翔) said yesterday. The outer circulation of Tropical Depression No. 20, now Typhoon Mitag, has brought light rain to Hualien, Taitung and areas in the south, Lee said, adding that as of 2pm yesterday, Mitag was moving west-northwest at 16kph, but is not expected to directly affect Taiwan. It was possible that Tropical Depression No. 21 would become a typhoon as soon as last night, he said. It was moving in a
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang