Growing up on Taiwan’s west coast where mollusk farming is popular, Eddie Wang saw discarded oyster shells transformed from waste to function — a memory that inspired him to create a unique and environmentally friendly fabric called “Seawool.”
Wang remembered that residents of his seaside hometown of Yunlin County used discarded oyster shells that littered the streets during the harvest as insulation for their homes.
“They burned the shells and painted the residue on the walls. The houses then became warm in the winter and cool in the summer,” the 42-year-old said at his factory in Tainan.
Photo: Sam Yeh, AFP
“So I was curious about why oyster shells have such a miraculous effect,” he said.
Wang’s Creative Tech Textile company, established in 2010, was already producing an “eco-fabric” — a polyester material made out of recycled plastic bottles — but he felt its texture was a bit “ordinary.”
He started working with a research institute to experiment with making fabric out of oyster shell residue, in 2013 coming up with the right formula that produces a material similar to wool.
Today, his factory in Taiwan uses about 100 tonnes of oyster shells a year to churn out about 900 tonnes of Seawool, a trademarked and patented fabric.
The fabric and clothing generate about NT$200 million (US$6.24 million) a year, with the bulk of it sourced by outdoor and sustainability clothing brands in Europe and the US.
The fabric made in Taiwan would not be possible without the nation’s unique oyster farming culture, Wang said.
“This industry chain cannot be found anywhere else overseas,” he said. “We have people to harvest oysters, we have specialists to clean oyster shells, and we have people for drying and calcining [treating] oyster shells.”
Taiwan has a hefty appetite for oysters, harvesting an estimated 200,000 tonnes a year with the fleshy meat used in local cuisine such as crispy omelets and silk-like noodle dishes.
However, its popularity also means that about 160,000 tonnes of shells are discarded yearly, according to data from the Ministry of Agriculture.
They pile up on the streets of aqua-farming towns — the majority in western cities such as Yunlin, Changhua and Chiayi — causing environmental issues by emitting fishy smells and providing breeding sites for mosquitos.
At Wang’s factory, the shells are ground into nano beads and combined with yarn made from recycled plastic bottles.
“It creates a magical yarn,” he said. “Oyster shell is a material with low thermal conductivity — it does not absorb heat, nor does it dissipate heat.”
Turning the shells — which capture and store carbon dioxide from the atmosphere — into Seawool also does not require water, making it a “low-carbon product,” Wang said.
A half-hour drive from his showroom where activewear jackets, sweaters and pants are displayed, state enterprise Taiwan Sugar Corp (TSC) also has a factory that grinds discarded shells into a powder used in manufacturing household items such as incense sticks.
The crushed shells help to reduce smoke and the toxic chemicals emitted from burning incense, said Chen Wei-jen, deputy chief of TSC’s biotech business division.
“We hope oyster shells can have multiple industrial applications and interested companies can use it as a raw material to make their products more environmentally friendly and add value to their products,” Chen said.
Before the shells get to the factories, farmers in Chiayi County — famed for producing oysters — collect the mollusks at dawn from racks installed along the coast. They are sorted into baskets before being sent to plants such as Dai Sen-tai’s factory, where they are machine-washed before being sent to small family-run businesses that shuck the meat and send the shells south.
Dai, whose family has been in the oyster farming industry for three generations, said he is happy that Taiwan is breathing new life into the sea waste.
“When I was a child, no one wanted oyster shells — they were dumped and discarded everywhere,” he said. “It’s good that the waste has been turned into gold now.”
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,