Kaohsiung is making a strong bid this year to include the city’s annual Pride parade into its tourism promotion and marketing efforts, hoping that the “pink dollar” would help to boost its economy.
The promotion of the 2020 Kaohsiung Pride, themed “We! Around You!” which is to be held on Nov. 28, is a joint effort by the city government and civic group KH Pride.
It is the first time for KH Pride to work so closely with the city government to organize the parade, group chairman Guzifer Leong (梁展輝) yesterday said
The city has been advertising the event on public TV channels and official Web sites to help attract more people, Leong said.
To promote the event, a sidewalk at Pier-2 Art Center has been painted in rainbow colors and LGBT-themed artworks have been put on display at the scenic waterfront, Kaohsiung Deputy Mayor Shih Che (史哲) said.
The rainbow-colored sidewalk is “an excellent spot for people to take photos with the ocean in the background,” Shih said.
The “pink dollar” initiative was last month proposed by Kaohsiung City councilors Chien Huan-tsung (簡煥宗), Kao Min-lin (高閔琳) and Huang Chieh (黃捷) to promote LGBT awareness and attract visitors, the city government said.
LGBT people around the world hold a purchasing power of about US$3.7 trillion, with one-third of the money concentrated in Asia, Chien said.
Kaohsiung should target that demographic in its tourism marketing, he added.
The Pride parade is expected to attract up to 45,000 participants, three times more than last year, Leong said.
“LGBT events bring considerable economic benefits to the host cities, thanks to the large number of participants from both the LGBT and non-LGBT communities,” he said.
The expected increase in participants is based on a changed attitude toward LGBT people, Leong said.
“I have been approached by many parents of young LGBT people, asking about volunteering opportunities for themselves,” he said
Meanwhile, Taiwanese pop star Jolin Tsai (蔡依林), a long-time supporter of LGBT rights, is scheduled to perform in Kaohsiung on the day of the parade, Leong said, adding that this would also draw many visitors to the city.
The city would continue to protect LGBT rights, as “everyone is equal in the face of love,” Kaohsiung Mayor Chen Chi-mai (陳其邁) said.
The Pride parade is to start in front of Dayi Park at 1:30pm on Nov. 28, proceed along Dacheng Street and Wufu 3rd Road, cross the Love River and return to its starting point at about 3:30pm.
FLU SEASON: Twenty-six severe cases were reported from Tuesday last week to Monday, including a seven-year-old girl diagnosed with influenza-associated encephalopathy Nearly 140,000 people sought medical assistance for diarrhea last week, the Centers for Disease Control (CDC) said on Tuesday. From April 7 to Saturday last week, 139,848 people sought medical help for diarrhea-related illness, a 15.7 percent increase from last week’s 120,868 reports, CDC Epidemic Intelligence Center Deputy Director Lee Chia-lin (李佳琳) said. The number of people who reported diarrhea-related illness last week was the fourth highest in the same time period over the past decade, Lee said. Over the past four weeks, 203 mass illness cases had been reported, nearly four times higher than the 54 cases documented in the same period
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not