A Greater Taichung man’s contention that the nation’s most common bills in circulation contain a printing error that has gone unnoticed for decades has sparked a heated debate.
Huang Pai-tsun (黃百村), a bedding merchant, said that the Chinese character for “one” (yi, 壹) on all NT$100 and NT$1,000 banknotes is incorrect.
The upper part of the character yi should be shi (士, scholar), with the top horizontal stroke longer than the bottom one, Huang said.
Photo: Lin Liang-che, Taipei Times
However, the banknotes in circulation have it wrong, he said, with the character written as tu (土, land or earth), which has a top horizontal stroke that is shorter than the bottom one.
Huang said he has double-checked with standard Chinese dictionaries and computer word processors and verified that the banknotes contain a misprint.
However, an official from the central bank’s currency issuance department denied that it was a misprint.
Photo: Lin Liang-che, Taipei Times
“There is no mistake in the Chinese character on the bills,” the official said.
Officials from the central bank’s Central Engraving and Printing Plant added that the printed characters on the currency bills were designed specifically for aesthetic purposes and to guard against counterfeiting, and, as such, differ from the regular written form.
“All printed characters on the bills were uniquely designed. If they were the same as those printed by a computer, then the bills would be easy to counterfeit,” an official said.
Photo: Lin Liang-che, Taipei Times
Yang Meng-chu (楊孟珠), a Chinese-language teacher at a senior-high school in Greater Taichung, is unconvinced, saying she thinks the central bank is wrong.
According to the Kangxi Dictionary (康熙字典), the root character for yi is shi; the central bank has therefore made a blunder by misprinting the root character as tu, Yang said.
A look at banknotes containing the character yi in China, Hong Kong and Macau show that they are printed with the root character shi.
“The Taiwanese government has always stressed that we are a country that uses the traditional Chinese system of writing. We should therefore be careful to follow the proper form,” Huang said.
“The central bank has made an error on the circulating bills. This has become an international joke. As China, Hong Kong and Macau all use the correct Han Chinese form, I want to see the central bank rectify the error at once. We should not allow this mistake to continue,” he added.
Money collector Yang Chuan-ming (楊川明) appeared to support Huang’s findings, saying he had made a careful study of all banknotes issued from the Japanese colonial era to the period right after World War II and found that all were written in the proper form.
“However, the [print] on the bills issued by the Chinese Nationalist Party (KMT) government starting from 1949 were all changed to tu,” he said.
In 1949, the KMT government had to deal with several crises, including soaring inflation and social unrest, and had to undertake a major fiscal restructuring, Yang Chuan-ming said.
“That was the time the KMT government mandated the conversion of one New Taiwan dollar for every 40,000 old Taiwan dollars. It was the start of the New Taiwan currency, with the issuance of NT$0.01, NT$0.10 and NT$100,” he said.
“From then on, the yi character on currency bills almost all had the wrong root on top. Very few bills got it right since then,” he said.
Taiwan has received more than US$70 million in royalties as of the end of last year from developing the F-16V jet as countries worldwide purchase or upgrade to this popular model, government and military officials said on Saturday. Taiwan funded the development of the F-16V jet and ended up the sole investor as other countries withdrew from the program. Now the F-16V is increasingly popular and countries must pay Taiwan a percentage in royalties when they purchase new F-16V aircraft or upgrade older F-16 models. The next five years are expected to be the peak for these royalties, with Taiwan potentially earning
STAY IN YOUR LANE: As the US and Israel attack Iran, the ministry has warned China not to overstep by including Taiwanese citizens in its evacuation orders The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) yesterday rebuked a statement by China’s embassy in Israel that it would evacuate Taiwanese holders of Chinese travel documents from Israel amid the latter’s escalating conflict with Iran. Tensions have risen across the Middle East in the wake of US and Israeli airstrikes on Iran beginning Saturday. China subsequently issued an evacuation notice for its citizens. In a news release, the Chinese embassy in Israel said holders of “Taiwan compatriot permits (台胞證)” issued to Taiwanese nationals by Chinese authorities for travel to China — could register for evacuation to Egypt. In Taipei, the ministry yesterday said Taiwan
Taiwan is awaiting official notification from the US regarding the status of the Agreement on Reciprocal Trade (ART) after the US Supreme Court ruled US President Donald Trump's global tariffs unconstitutional. Speaking to reporters before a legislative hearing today, Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) said that Taiwan's negotiation team remains focused on ensuring that the bilateral trade deal remains intact despite the legal challenge to Trump's tariff policy. "The US has pledged to notify its trade partners once the subsequent administrative and legal processes are finalized, and that certainly includes Taiwan," Cho said when asked about opposition parties’ doubts that the ART was
If China chose to invade Taiwan tomorrow, it would only have to sever three undersea fiber-optic cable clusters to cause a data blackout, Jason Hsu (許毓仁), a senior fellow at the Hudson Institute and former Chinese Nationalist Party (KMT) legislator, told a US security panel yesterday. In a Taiwan contingency, cable disruption would be one of the earliest preinvasion actions and the signal that escalation had begun, he said, adding that Taiwan’s current cable repair capabilities are insufficient. The US-China Economic and Security Review Commission (USCC) yesterday held a hearing on US-China Competition Under the Sea, with Hsu speaking on