Several Hakka groups formed a task force yesterday, with support from People First Party (PFP) legislators, to deal with the issue of language usage in the national examinations.
They plan to demand an apology from the Examination Yuan, and ensure that no more questions in the Hokkien language will appear in future national examinations.
To illustrate their ire, they plan to ask Hakka-speaking legislators to question their Hokkien-speaking colleagues on the floor of the Legislative Yuan.
In the national promotion exam for customs officials and the admittance exams for police this year, there were a few questions on the reading-comprehension part written in the Hokkien language.
The passages used traditional Chinese characters, but made sense only to speakers of Hokkien. The situation roused anger from various non-Hokkien quarters, especially among the Hakka.
There have been a number of conferences held since mid-September dealing with the issue, culminating in yesterday's seminar of Taipei City Bureau of Hakka Affairs, the World Hakka Federation (世界客屬總會) and several other Hakka groups which concluded that they shall form the task force to ask for an apology for test questions they consider discriminatory.
"What we are looking for now is an apology from the Examination Yuan, and a guarantee that no more questions in the Hokkien language appear on future national examinations, said Liu Sheng-liang (
"Meanwhile, we also demand all points lost on the questions in the Hokkien language in this year's national examination be marked correct on every exam," Liu said
Liu said that if the government did not respond favorably to their demands, they might consider taking to the streets to protest against what they say is the Democratic Progress Party's (DPP) discrimination against Hakka people.
Chen Shih-shan (
"We hope that society can consider harmony of all cultures as the top priority and give politics little consideration. Harmony of all ethnic groups and cultural diversities are what we are striving for," Chen said.
PFP Legislator Lu Hsueh-chang (
"The DPP has been bullying the ethnic minorities for a long time. By allowing questions in the Hokkien language, they again showed their discriminatory attitude toward other ethnic groups," Lu said.
"To make the DPP see their own discrimination, I will try to have my other Hakka colleagues in the legislature question government officials in the Hakka language. We will also put ads in the newspapers to protest against the DPP's discrimination against the Hakka people."
Lee Yung-ping (
Lee threatened to support budget cuts for the Examination Yuan next year if the body could not guarantee that in future questions in the Hokkien language would be stricken.
"The questions in the Hokkien language this year were very difficult to answer. Hokkien people who were not familiar with Hokkien words had problems answering them too," Lee said.
"Thanks to the Hakka people who have stood out to speak for those who suffered, otherwise we would not have realized how bad the discrimination was," Lee said.
Three Taiwanese airlines have prohibited passengers from packing Bluetooth earbuds and their charger cases in checked luggage. EVA Air and Uni Air said that Bluetooth earbuds and charger cases are categorized as portable electronic devices, which should be switched off if they are placed in checked luggage based on international aviation safety regulations. They must not be in standby or sleep mode. However, as charging would continue when earbuds are placed in the charger cases, which would contravene international aviation regulations, their cases must be carried as hand luggage, they said. Tigerair Taiwan said that earbud charger cases are equipped
Foreign travelers entering Taiwan on a short layover via Taiwan Taoyuan International Airport are receiving NT$600 gift vouchers from yesterday, the Tourism Administration said, adding that it hopes the incentive would boost tourism consumption at the airport. The program, which allows travelers holding non-Taiwan passports who enter the country during a layover of up to 24 hours to claim a voucher, aims to promote attractions at the airport, the agency said in a statement on Friday. To participate, travelers must sign up on the campaign Web site, the agency said. They can then present their passport and boarding pass for their connecting international
UNILATERAL MOVES: Officials have raised concerns that Beijing could try to exert economic control over Kinmen in a key development plan next year The Civil Aviation Administration (CAA) yesterday said that China has so far failed to provide any information about a new airport expected to open next year that is less than 10km from a Taiwanese airport, raising flight safety concerns. Xiamen Xiangan International Airport is only about 3km at its closest point from the islands in Kinmen County — the scene of on-off fighting during the Cold War — and construction work can be seen and heard clearly from the Taiwan side. In a written statement sent to Reuters, the CAA said that airports close to each other need detailed advanced
UNKNOWN TRAJECTORY: The storm could move in four possible directions, with the fourth option considered the most threatening to Taiwan, meteorologist Lin De-en said A soon-to-be-formed tropical storm east of the Philippines could begin affecting Taiwan on Wednesday next week, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. The storm, to be named Fung-wong (鳳凰), is forecast to approach Taiwan on Tuesday next week and could begin affecting the weather in Taiwan on Wednesday, CWA forecaster Huang En-hung (黃恩鴻) said, adding that its impact might be amplified by the combined effect with the northeast monsoon. As of 2pm yesterday, the system’s center was 2,800km southeast of Oluanbi (鵝鑾鼻). It was moving northwest at 18kph. Meteorologist Lin De-en (林得恩) on Facebook yesterday wrote that the would-be storm is surrounded by