Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說?
1. 她變了很多,我幾乎認不得她。
ˇ She has changed so much that I can hardly/scarcely recognize her.
Photo: AdobeStock l 圖片:AdobeStock
χ She has changed so much that I almost cannot recognize her.
註:almost 可以修飾 no, none, nothing。但不可修飾 not,或給 not 修飾。例如:
You’ve made almost no mistakes.
Photo: Adobe Stock l 圖片:Adobe Stock
There is almost nothing left.
Almost none is left.
不可以說 almost not 或 not almost。
「幾乎不」應用 hardly, scarcely 表達。請參考下列句子:
I could hardly stand.(我幾乎站不住了。)
I could hardly see anything in the swirling snow.(在漫天大雪中我幾乎什麼都看不見。)
2. 我們應永遠銘記老師的臨別贈言。
ˇ We shall never forget our teacher’s parting advice.
ˇ We shall always remember our teacher’s parting advice.
χ We shall always not forget our teacher’s parting advice.
χ We shall forever not forget our teacher’s parting advice.
註:用 always not 表示「永遠不」是錯誤的。不能說 *“I shall always not forget it.”,應說 “I shall never forget it.” 或 “I shall always remember.”。不可說 *“Always nobody was absent.”,應說 “Nobody was ever absent.”。 not always 作「並非經常」解。例如英語格言:
Crows are not always black.(烏鴉未必都是黑的。)(借喻事情不可一概而論。)
3. 她答應父母今後決不輕舉妄動了。
ˇ She promised her parents that she would never act so rashly again.
χ She promised her parents that she would not act so rashly forever.
註:表達「永遠不」的全部否定,應該用 never,不是 not forever。
4. 我的習題裏有幾個錯誤。
ˇ There are a few mistakes in my exercise.
χ There are few mistakes in my exercise.
註:few = 少到幾乎沒有,a few 才是表示「有幾個」或「有些」。
“He has few friends.”意為“他幾乎沒有朋友”。little 與 few 一樣都是否定的意思,表示「幾乎無」,a little 表示「有一些」。
“He has little money. ” 表示他幾乎沒錢。little 跟 a little 是用來修飾不可數的名詞,few 跟 a few 是用來修飾可數的名詞。
5. 他沒有兄弟姊妹。
ˇ He has no brothers and sisters.
χ He has not a brother and sister.
註:他是家裡唯一的孩子,沒兄弟姊妹,習慣上說 “no brothers and sisters” 而不是 “no brother and sister”,但一般而言,no 加在單數普通名詞之前,表示「沒有……」。例如:
Has he a son?(英式英語)
( = Does he have a son?) (美式英語)
No, he has no son.
( = No, he doesn’t have.)
注意:在 have, there (/here) is 後面,通常用 no,而不用 not。例如:He has no child.
但下面的句子中可以用 not a:
He has four sisters and not a single brother.
Exercises:
A. 在濃霧中他幾乎什麼也看不見。
He __________ see anything in the thick mist.
1. hardly could 2. almost could not
3. could hardly 4. could not almost
B. 除了你之外她幾乎沒有朋友。
She has __________ friends besides you.
1. few 2. a few 3. little 4. a little
Answers:A. 3 B. 1
文章由書林出版公司提供:
www.bookman.com.tw
蘇正隆 — 台灣翻譯學學會前理事長、師大翻譯研究所兼任副教授; 編著《走讀自然.花言樹語》,《英語的對與錯》,《世紀病毒:必讀防疫英文知識與詞彙》...等。國家教育研究院中英雙語詞彙審議委員;研究領域為翻譯、術語及詞典編譯,從事植物與人文導覽數十年,亦曾應邀遠赴國外大學做植物人文導覽。
What comes to mind when you think of a “mermaid”? For some, it may simply be a mythical creature, but being a professional mermaid is a real and fascinating career. This unique job not only involves creativity but also demands dedication and skill. Professional mermaids amaze audiences with breathtaking underwater performances. Whether they are gracefully swimming alongside marine creatures or educating spectators about manatee ecology, their movements evoke a sense of magic and wonder. But their work doesn’t stop there. Many mermaids engage directly with visitors, taking memorable photos or guiding them through unique experiences, such as “mermaid for
A preliminary finding into last month’s Air India plane crash has suggested the aircraft’s fuel control switches were turned off, starving the engines of fuel and causing a loss of engine thrust shortly after takeoff. The report, issued by India’s Aircraft Accident Investigation Bureau on Saturday last week, also found that one pilot was heard on the cockpit voice recorder (CVR) asking the other why he cut off the fuel in the flight’s final moment. The other pilot replied he had not done so. The Air India flight — a Boeing 787-8 Dreamliner — crashed on June 12 and killed
A: A mint Labubu doll was sold for a record 1.08 million Chinese yuan — or about US$150,300 — at an auction. B: That much for a doll? That’s insane. A: The character of toy company Pop Mart has sparked a global frenzy thanks to celebrity endorsements, like pop diva Rihanna and Blackpink member Lisa. B: Where can we admire all the Pop Mart dolls? A: The world’s third Pop Mart flagship store is located in Taipei’s Ximending area. Let’s go together. A: 一個薄荷色的「拉布布」玩偶在拍賣會上,拍出108萬人民幣天價、高達15萬美元! B: 一個玩偶?這也太瘋狂啦。 A: 這個泡泡瑪特玩具公司旗下的角色正在全球掀起狂熱,而這都要感謝天后蕾哈娜、Blackpink的Lisa等名人的加持。 B: 哪裡可以看到泡泡瑪特推出的公仔啊? A: 全球第三家泡泡瑪特旗艦店就在台北西門町,我們去逛逛吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
A: What are some of the hottest auction items other than the Labubu doll? B: NBA player Stephen Curry’s basketball card, actress Jane Birkin’s Hermes “Birkin bag,” and Princess Diana’s dresses also attracted robust bidding recently. A: How much can a trading card cost? B: Curry’s Paris Olympics autograph card was sold for US$518,500, or NT$15.3 million. A: Wow, it broke the record held by MLB superstar Shohei Ohtani’s baseball card. That’s amazing. A: 除了 「拉布布」玩偶以外,還有哪些熱門拍賣品? B: NBA球星史蒂芬柯瑞的球卡、女星珍柏金的原版愛馬仕「柏金包」、戴安娜王妃的禮服最近都引發競標。 A: 一張卡片能有多貴啊? B: 哈這張印著柯瑞在巴黎奧運的簽名卡,拍出51萬多美元天價、高達台幣1,530萬! A: 哇他打破了MLB球星大谷翔平球卡的紀錄,真是令人驚奇。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)