In the vast landscapes of Australia, a unique and charming creature roams — the “wombat.” These round, adorable animals possess surprising abilities and fascinating traits that never fail to amaze. Let’s explore the world of this remarkable creature.
Wombats are marsupials native to Australia, measuring around one meter in length and weighing between 20 and 35kg. Their fur varies in color, ranging from brown to gray to black. As herbivores, they primarily feed on grass, bark and roots. To adapt to Australia’s weather conditions, wombats have developed a slow metabolism and a leisurely pace. However, despite their bulky appearance, they can reach speeds of up to 40km per hour when threatened.
Wombats are known for their cube-shaped droppings, but their lifestyle is equally intriguing. They are exceptional diggers, creating complex underground burrow systems in well-drained soil. Some of these systems can even house up to 10 wombats. In fact, during wildfires, their burrow systems have provided shelter and protected many other species.
Photo: Pexelss / 照片:Pexelss提供
However, wombats face several threats, including habitat loss due to human expansion and competition for food from non-native animals. In response to these challenges, wombats have evolved unique defenses. They can quickly retreat into their burrows, using their tough rear ends to block predators, and even crush an attacker’s skull between the roof of the burrow and their backs.
By appreciating wombats, we can foster a deeper understanding of the natural world and cultivate a sense of responsibility to protect their habitats, ensuring their continued survival.
在廣闊的澳洲土地上,漫步著一種獨特而吸引人的生物──袋熊。這些圓滾滾的可愛動物,擁有令人驚奇的能力和迷人的特徵,總能讓人讚嘆不已。讓我們一起探索這種奇異生物的世界。
袋熊是原產於澳洲的有袋類動物,體長約一公尺,體重在 20 至 35 公斤之間。牠們的毛色多樣,從棕色到灰色到黑色都有。作為草食性動物,牠們主要以草、樹皮和根為食。為了適應澳洲的氣候條件,袋熊發展出緩慢的新陳代謝和悠閒的步調。然而,儘管外表笨重,牠們在受到威脅時可以達到每小時 40 公里的速度。
袋熊最著名的特徵是其立方體形狀的糞便,但牠們的生活方式同樣引人入勝。牠們是傑出的挖掘者,在排水良好的土壤中創造出複雜的地下洞穴系統。有些穴道甚至可以容納多達十隻袋熊。事實上,在野火期間,牠們的洞穴系統為許多其他的物種提供了庇護。
然而,袋熊面臨著多種威脅,包括人類擴張導致的棲息地喪失和外來動物對食物的競爭。為了應對這些挑戰,袋熊進化出了獨特的防禦機制。牠們可以迅速退回洞穴,利用堅硬的臀部阻擋掠食者,甚至可以在洞穴頂部和背部之間壓碎攻擊者的頭骨。
透過了解袋熊,我們可以加深對自然世界的認識,並培養保護牠們棲息地的責任感,確保牠們能夠繼續生存。
MORE INFORMATION
wombat n. 袋熊
adorable adj. 可愛的;討人喜歡的
marsupial n. 有袋動物
herbivore n. 草食類動物
metabolism n. 新陳代謝
droppings n.(動物和鳥類的)糞便
burrow n. 洞穴;地道(尤指動物挖掘的)
KEY VOCABULARY
1. roam v. 遊蕩;漫步
Wild tigers once roamed across much of Asia, but hunters have killed so many that they’re now rare.
野生老虎曾經在亞洲大部分地區遊蕩,但是獵人殺死了許多老虎,以至於牠們現在已經很少見了。
2. fascinating adj. 迷人的;引人入勝的
The ancient church boasts a fascinating history filled with stories of the Middle Ages.
這座古老教堂擁有一段充滿中世紀故事的迷人歷史。
3. remarkable adj. 非凡的;引人注目的
The scientist made a remarkable discovery that could change the way we understand the universe.
這位科學家做出了一個卓越的發現,可能會改變我們對宇宙的理解方式。
4. shelter n. 避難處;庇護所
The hiker built a shelter out of branches when he got lost in the forest.
當這名健行者在森林迷路時,他用樹枝搭建了一間避難處。
5. species n. 物種(單複數同形)
Illegal hunting poses a significant threat to endangered species worldwide.
非法狩獵對全世界瀕危物種構成重大威脅。
6. expansion n. 擴展;擴張
Following its success in the capital, the store was set for an expansion into other cities.
在首都取得成功後,這家商店計劃到其他城市進行展店。
7. defense n. 防護;保衛
Good defense is just as important as offense in any sport.
在任何運動中,良好的防守和進攻同樣重要。
8. rear adj. 後面的;後部的 / rear end 屁股
The rear doors of the car are damaged but the front doors are fine.
這輛車的後門損壞了,但前門沒事。
9. crush v. 擠壓;粉粹
Don’t put the bread at the bottom of the shopping bag or the other items will
crush it.
不要將麵包放在購物袋底部,否則其他物品會壓壞它。
學習音檔: https://magazine.english4u.net/Magdata/menu/t2oce
《空中美語》雜誌APP免費下載: https://www.english4u.net/apps/index.aspx
免費收聽當月《空中美語》雜誌課文朗讀及解析 !
文章由AMC空中美語授權使用: https://www.english4u.net
In an effort to fight phone scams, British mobile phone company O2 has introduced Daisy, an AI designed to engage phone con artists in time-wasting conversations. Daisy is portrayed as a kindly British granny, exploiting scammers’ tendency to target the elderly. Her voice, based on a real grandmother’s for authenticity, adds to her credibility in the role. “O2” has distributed several dedicated phone numbers online to direct scammers to Daisy instead of actual customers. When Daisy receives a call, she translates the scammers’ spoken words into text and then responds to them accordingly through a text-to-speech system. Remarkably, Daisy
A: Isn’t the Met Gala, the Metropolitan Museum of Art’s fundraiser, chaired by Vogue editor-in-chief Anna Wintour? B: Yeah, the blockbuster “The Devil Wears Prada” is allegedly based on her story. A: This year’s four co-chairs are actor Colman Domingo, F1 driver Lewis Hamilton, rapper A$AP Rocky and Louis Vuitton men’s creative director Pharrell Williams. B: And basketball superstar LeBron James is the honorary chair. A: I can’t wait to see the lineup of stars on the red carpet. A: 大都會博物館慈善晚宴「Met Gala」,是《時尚》雜誌全球總監安娜溫圖為該館服裝學院主辦的募款活動吧? B: 對啊,電影《穿著普拉達的惡魔》據說是以她為範本。 A: 今年晚宴共同主席還有:演員柯爾曼多明哥、F1賽車手路易斯漢米頓、饒舌歌手A$AP洛基、LV男裝創意總監菲董。 B: 籃球巨星勒布朗詹姆斯則是榮譽主席。 A: 紅毯上的全球星光真令人期待! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Emma had reviewed 41 resumes that morning. While the ATS screened out 288 unqualified, she screened for AI slop. She could spot it a mile away. She muttered AI buzzwords like curses under her breath. “Team player.” “Results-driven.” “Stakeholder alignment.” “Leveraging core competencies.” Each resume reeked of AI modeling: a cemetery of cliches, tombstones of personality. AI wasn’t just changing hiring. It was draining the humanity from it. Then she found it: a plain PDF cover letter. No template. No design flourishes. The first line read: “I once tried to automate my
1. 他走出門,左右看一下,就過了馬路。 ˇ He walked outside, looked left and right, and crossed the road. χ He walked outside and looked left and right, crossed the road. 註︰並列連接詞 and 在這句中連接三個述語。一般的結構是 x, y, and z。x and y and z 是加強語氣的結構,x and y, z 則不可以。 2. 他們知道自己的弱點以及如何趕上其他競爭者。 ˇ They saw where their weak points lay and how they could catch up with the other competitors. χ They saw where their weak points lay and how to catch up with the other competitors. 註:and 一般連接同等成分,結構相等的單詞、片語或子句。誤句中 and 的前面是子句,後面是不定詞片語,不能用 and 連接,必須把不定詞片語改為子句,and 前後的結構才相等。 3. 她坐上計程車,直接到機場。 ˇ She took a cab, which took her straight to the airport. ˇ She took a cab and it took her straight