White coats are commonly worn by doctors, but there is another type of clothing typically found in hospitals. This plain-looking clothing is known as scrubs. Scrubs are made up of a loose-fitting top and comfortable pants with an elastic waistband. They were originally designed to protect wearers from patients’ body fluids or infectious substances in an operating room. The name “scrubs” comes from the fact that surgeons and nurses scrub their hands before surgery. Today, scrubs are worn by many hospital personnel.
In contrast to doctors’ white coats, scrubs come in various colors. Several decades ago, surgeons wore white scrubs to emphasize cleanliness. However, this color intensified the brightness of the lights in the operating room. Thus, the color was changed to green, which allows surgeons to see the red color of blood clearly and reduce eye fatigue. In many operating rooms, it is required that all personnel wear scrubs for safety reasons. Normally, surgical scrubs are owned or leased by hospitals to ensure sterility.
Other colors of scrubs are also common in hospitals. As blue is associated with calm emotions, it is worn by nurses or other healthcare workers who provide direct care for patients. Nurses who serve children or pregnant women tend to wear lighter-colored scrubs such as pink, which are considered warm and harmonious. Dental assistants and staff at private healthcare centers often wear white scrubs to show their professionalism. While there are no set rules for the colors of scrubs, they may potentially influence patients’ emotions.
Photo: Shutterstock I 照片:Shutterstock提供
醫師通常穿白袍,但在醫院內還經常可以看到另一種服裝。這種看起來樸素的服裝被稱為刷手服。刷手服是由寬鬆的上衣和舒適、有鬆緊帶的長褲組成。起初,刷手服的設計是要保護穿著者在手術室內不會接觸到病患的體液或傳染性物質。scrubs這個字的由來是外科醫師和護理師在手術前會刷洗(scrub)他們的雙手。如今,許多醫事人員都會穿刷手服。
相對於醫師的白袍,刷手服有各種顏色。數十年前,外科醫師穿白色的刷手服以強調乾淨。但是這個顏色會增強手術室內的光線亮度。因此,刷手服的顏色變成綠色,這讓外科醫師得以看清血的顏色,也能降低眼睛疲勞。在許多手術室中,所有人員都因為安全而被要求穿著刷手服。一般來說,手術用的刷手服是醫院所有或要跟醫院租借以確保無菌。
其他顏色的刷手服在醫院裡也很常見。因為藍色和平靜的情緒有關聯,提供病患直接照護的護理師或其他醫療照護工作者會穿著藍色。照護小孩或孕婦的護理師往往會穿如粉紅色等較淺色的刷手服,這些顏色的刷手服被認為是溫暖且和諧的。牙醫助理和私人醫療中心的員工常穿白色的刷手服來展現自身的專業。雖然刷手服的顏色沒有固定的規則,但其顏色可能會對病患的情緒有潛在影響。
Photo: Shutterstock I 照片:Shutterstock提供
Word in Use
1. loose a.(衣服)寬鬆的
Tanya’s old pants have become loose now.
譚雅的舊褲子現在都變鬆了。
2. substance n. 物質
Some cleaning products contain substances that can be harmful to the skin.
有些清潔產品含有對皮膚有害的物質。
3. scrub vt. 刷洗,擦洗
I spent hours scrubbing the toilet, and it now looks clean and shiny.
我花了數小時刷洗馬桶,它現在看起來清潔溜溜。
4. surgery n. 外科手術(不可數)
surgical a. 外科手術用的
After years of chronic pain, my grandfather decided to undergo knee surgery.
多年的慢性疼痛後,我爺爺決定要動膝蓋手術。
Advanced surgical technologies enhance the accuracy and efficiency of the procedure.
先進的手術科技增進了手術的精確性和效率。
5. intensify vt. 增強,加強
My trainer recommended I intensify my exercise routine.
我的教練建議我增強日常的鍛鍊。
Practical Phrases
1. be made up of...(整體)由……(部分)組成∕構成
The installation is made up of colorful glasses.
這個裝置藝術由彩色玻璃組成。
2. protect A from B 保護 A 免於 B
Wearing a helmet while you are cycling can protect your head from potential injuries.
騎腳踏車時戴安全帽能保護你的頭部免於潛在的傷害。
3. In contrast to..., 與……對比之下,……
In contrast to Rita’s lifestyle, mine seems rather dull.
與瑞塔的生活方式對比之下,我的生活顯得相當無趣。
4. come in... 有……(各種顏色、大小等)
Since the ice cream offered at the shop comes in many flavors, all customers can be satisfied.
該店有多種口味的冰淇淋,所以可以滿足所有消費者。
5. be associated with... 和……有關聯
High levels of stress are often associated with an increased risk of health problems.
壓力大常與健康問題的高風險有關聯。
What Did You Learn?
1. What can we learn about the doctor’s coat from the Day 1 passage?(多選題)
(A) Only doctors could wear this kind of clothing in the past.
(B) Its color has remained the same since a change in the late 1800s.
(C) The white coat is now an accessory that makes doctors recognizable.
(D) Its color used to be the same as scientists’ clothing but is now different.
(E) The white coat is primarily worn for its ability to prevent contamination.
(F) The color of the doctor’s coat was changed to white to make it less threatening to patients.
2. Which word in the passage means “required by a law or rule”?
3. What is the original purpose of wearing scrubs?(簡答)
參考答案
1. B / C
2. mandatory / Mandatory.
3. protect wearers from patients’ body fluids or infectious substances in an operating room
聽文章朗讀及講解: https://ivy.pse.is/455bfu
本文出自常春藤解析英語雜誌: www.ivy.com.tw
There were 127,350 measles cases reported in Europe and Central Asia last year, double the number of cases reported the previous year and the highest number since 1997, an analysis by the WHO and UNICEF showed. Measles outbreaks in West Texas and New Mexico in the US are now up to more than 250 cases, and two unvaccinated people have died from measles-related causes. Measles is caused by a highly contagious virus that is airborne and spreads easily when an infected person breathes, sneezes or coughs. It is preventable through vaccines, and was considered eliminated from the US since 2000. In the US,
Imagine standing in a lush forest, surrounded by the songs of birds and the rustling of leaves, with the earthy scent of soil and trees filling the air. This is the essence of forest bathing, a natural experience that brings peace to both body and mind. Originating from the Japanese term “shinrin-yoku,” forest bathing is a simple yet healing activity. It requires no special equipment or skills, just a willingness to disconnect from the digital world and embrace nature. The key is to use all of your senses to fully engage with the forest: feeling the warmth of sunlight on your
中國海關總署突然發布通知,指台灣輸入的釋迦及蓮霧檢出介殼蟲「大洋臀紋粉蚧」,決定暫停輸入。 In September 2021, China’s customs administration announced that it would suspend imports of sweetsop and jambu from Taiwan, citing discoveries of Planococcus minor, a type of mealybug. 蓮霧 (jambu/champoo, Syzygium samarangense) ,又名洋蒲桃,是桃金孃科熱帶水果,原產於印尼和馬來西亞,在星、馬稱作水蓊,中、港、澳稱作天桃。 蓮霧學名中的種小名 samarangense,係因模式標本採自印尼的Semarang (三寶瓏) 而得名。 蓮霧馬來語稱為 jambu air,第二個字 air讀作 /?a??(r)/,是水的意思,荷蘭人從印尼引進台灣,台語音譯為蓮霧 ian-b?。 以往蓮霧常見譯為 wax apple,聽起來好像素描靜物用的蠟製水果 (Wax Fruit),曾有人問美國朋友要不要吃蓮霧? Care for a wax apple? 對方回一句:Why not a real one? 近來美國市場流行泰語的講法 champoo。蓮霧果實長得像鈴鐺,因此又稱為 bell-fruit。 Syzygium samarangense is a tropical fruit in the family Myrtaceae, native to the Greater Sunda Islands and the Malay Peninsula. Common names in English include champoo, jambu, bell fruit, rose apple, Java apple, and wax apple. In Taiwan, the dark red cultivars are nicknamed “Black
A: Taiwan’s baseball superstar Chen Wei-yin announced his retirement, and I’m still in shock. B: Didn’t you fly to Japan last Sunday just to attend his retirement ceremony? A: Yeah, it was held by Chen’s former Japanese team, the Chunichi Dragons. I even cried at the event. B: His glorious record of 96 wins in Japanese and US professional baseball altogether is unprecedented. A: His total income of NT$3.3 billion, including a huge 2016 contract of US$80 million with the US Miami Marlins, is also unprecedented. A: 台灣棒球巨星陳偉殷宣布引退,真是令人震驚。 B: 你週日不是特別飛去日本,參加他的引退儀式嗎? A: 對啊老東家「中日龍」為他舉行了儀式,我還感動到大哭。 B: 他創下日/美職棒總計96勝紀錄,真是史無前例。 A: 而他生涯總收入高達33億台幣,包括在2016年時,和「馬林魚」簽下8千萬美元巨約,更是無人能及! (By Eddy