對話 Dialogue
馬克:小實,下週五晚上要不要一起去看電影?
Mǎkè: Xiǎoshí, xià zhōu wǔ wǎnshàng yào búyào yìqǐ qù kàn diànyǐng?
小實:不行耶,我答應我媽媽要陪他一起去公司的尾牙。
Xiǎoshí: Bùxíng yé, wǒ dāyìng wǒ māma yào péi tā yìqǐ qù gōngsī de wěi yá.
馬克:「尾牙」?那是什麼活動?
Mǎkè: “wěiyá”? Nà shì shénme huódòng?
小實:是公司舉辦餐會,感謝員工這一年的付出。
Xiǎoshí: Shì gōngsī jǔbàn cān huì, gǎnxiè yuángōng zhè yì nián de fùchū.
馬克:好特別喔,像是公司聚餐嗎?
Mǎkè: Hǎo tèbié ō, xiàng shì gōngsī jùcān ma?
小實:沒錯,有些大公司還會租借體育場請藝人來表演喔。
Xiǎoshí: Méicuò, yǒuxiē dà gōngsī hái huì zūjiè tǐyùchǎng qǐng yìrén lái biǎoyǎn ō.
馬克:哇!聽起來非常熱鬧!
Mǎkè: Wa! Tīng qǐlái fēicháng rènào!
小實:有時候還有抽獎活動,讓員工都能開心的迎接新年!
Xiǎoshí: Yǒu shíhòu hái yǒu chōujiǎng huódòng, ràng yuángōng dōu néng kāixīn de yíngjiē xīnnián!
馬克:希望我以後工作的公司也有這種福利!
Mǎkè: Xīwàng wǒ yǐhòu gōngzuò de gōngsī yěyǒu zhè zhǒng fúlì.
翻譯 Translation
Mark: Xiaoshi, do you want to go see a movie together next Friday night?
Xiaoshi: No, I promised my mother that I would go with her to the company’s year-end party.
Mark: “Year-end party”? What’s that, then?
Xiaoshi: The company is holding a dinner to thank employees for their hard work throughout the year.
Mark: That sounds great. Is it like a corporate banquet?
Xiaomi: Yes, some big companies will rent stadiums and invite artists to perform.
Mark: Wow! Sounds like a lot of fun!
Xiaoshi: Sometimes there are lucky draws so that employees can ring in the New Year with a smile.
Mark: I hope the company I work for in the future will provide such fantastic perks!
單字片語 Vocabulary
1. 尾牙 (wěiyá) year-end party
2. 付出 (fùchū) to pay, effort, hard work
3. 聚餐 (jùcān) dine together
4. 租借 (zūjiè) to lease
5. 藝人 (yìrén) artist, performer
6. 表演 (biǎoyǎn) performance
7. 抽獎 (chōujiǎng) lottery, lucky draw
8. 員工 (yuángōng) staff, employee
9. 迎接 (yíngjiē) to ring in (new year)
10. 福利 (fúlì) welfare, perks (of a job)
教材音檔 Audio Files
教材影片 Video Files:
https://www.instagram.com/celc.nou_tw/guide/_/17999106352646292/
實踐大學華語中心提供
By Shih Chien University Chinese Language Center: https://chineseusc.com/
Jumping rope has long been considered an excellent form of exercise. It not only burns calories but also improves cardiovascular health and __1__ core muscles. Anyone who has used a traditional jump rope, though, knows that it requires a certain level of skill and coordination. However, with the development of the cordless jump rope, this is __2__ the case. The cordless jump rope is an innovation in the fitness industry that has gained popularity in recent years. As its name suggests, it doesn’t have a cord connecting the two handles. Instead, each handle features a short cord with a
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most
The practice of freezing embryos as part of in vitro fertilization (IVF) was thrown into chaos in Alabama this year, when the state supreme court ruled that such embryos should be considered children, exposing clinics to wrongful death claims in the event they are destroyed in the thawing process. In 2021, more than 80 percent of US IVF procedures involved the transfer of frozen embryos, according to a recent report by the US Department of Health and Human Services. HOW IS EMBRYO FREEZING USED IN IVF? IVF uses high doses of hormones to stimulate ovaries to produce as many eggs as possible. Once
On April 3, 1973, Martin Cooper’s voice echoed through the streets of New York City. This marked the birth of a new era in communication with the first-ever cellphone call. Cooper held a device the size of a brick. He called his rival, Bell Labs’ Joel Engel, to declare that his Motorola team had built a functional, portable phone. Before the first call, Motorola and Bell Labs were racing to build a cellphone. The intense rivalry fueled mobile communication advancements. After the first cellphone call, it still took another decade for personal cellphones to reach consumers’ hands. Production challenges