對話 Dialogue
馬克:小實,你用毛筆在寫什麼啊?
Mǎkè: Xiǎoshí, nǐ yòng máobǐ zài xiě shénme a?
小實:我在寫「春」字啊!
Xiǎoshí: Wǒ zài xiě chūn zì a!
馬克:看起來很有趣耶,你在準備農曆新年嗎?
Mǎkè: Kàn qǐlái hěn yǒuqù yé, nǐ zài zhǔnbèi nónglì xīnnián ma?
小實:對啊,這是我要貼在家裡祈求好運的。
Xiǎoshí: Duì a, zhè shì wǒ yào tiē zài jiālǐ qíqiú hǎoyùn de.
馬克:你用紅紙代表喜慶,「春」字是代表春天要來了嗎?
Mǎkè: Nǐ yòng hóngzhǐ dàibiǎo xǐqìng,`chūn' zì shì dàibiǎo chūntiān yào lái le ma?
小實:沒錯,除了「春」以外,「福」也是過年常用的字喔!
Xiǎoshí: Méicuò, chúle `chūn' yǐwài,`fú' yěshì guònián chángyòng de zì ō!
馬克:「福氣」的「福」嗎?我猜應該是希望新的一年很好運。
Mǎkè: `Fúqi' de `fú' ma? Wǒ cāi yīnggāi shì xīwàng xīn de yì nián hěn hǎoyùn.
小實:沒錯!還有「滿」字也常貼在冰箱外,祈求新年食物足夠。
Xiǎoshí: Méicuò! Hái yǒu `mǎn' zì yě cháng tiē zài bīngxiāng wài, qíqiú xīnnián shíwù zúgòu.
馬克:這實在太有趣了,我也想要學寫這些字!
Mǎkè: Zhè shízài tài yǒuqù le, wǒ yě xiǎng yào xué xiě zhèxiē zì!
翻譯 Translation
Mark: Xiaoshi, what are you writing with that Chinese brush?
Xiaoshi: I am writing the character chun [spring].
Mark: That looks interesting. Are you preparing for Lunar New Year?
Xiaomi: Yes, I will put this up at home as a prayer for good luck.
Mark: You used red paper to represent joy. Does the word chun mean that spring is coming?
Xiaomi: Yes, in addition to chun, fu [bliss] is another commonly used word during Lunar New Year.
Mark: Is “blessing” the same as fu? I guess you wish good luck in the new year.
Xiaoshi: That’s right! And the character man [full] is often stuck on the refrigerator to pray for enough food in the New Year.
Mark: This is so interesting. I want to learn to write these words, too!
單字片語 Vocabulary
1. 農曆 (Nónglì) lunar calendar
2. 祈求 (qíqiú) to pray
3. 好運 (hǎoyùn) good luck
4. 代表 (dàibiǎo) to represent
5. 喜慶 (xǐqìng) joy, festive
6. 福氣 (fúqi) blessing
7. 足夠 (zúgòu) enough
8. 實在 (shízài) really
教材音檔 Audio Files
教材影片 Video Files:
https://www.instagram.com/celc.nou_tw/guide/_/17999106352646292/
實踐大學華語中心提供
By Shih Chien University Chinese Language Center: https://chineseusc.com/
Historians are rethinking the way the Holocaust is being presented in museums as the world marks the 80th anniversary of the liberation of the last Nazi concentration camps this month. Shocking images of the mass killings of Jews were “used massively at the end of World War II to show the violence of the Nazis,” historian Tal Bruttmann, a specialist on the Holocaust, told AFP. But in doing so “we kind of lost sight of the fact that is not normal to show” such graphic scenes of mass murder, of people being humiliated and dehumanized, he said. Up to this
A ‘Dutch angle’ is a classic camera technique that has been used in filmmaking since the 1920s, when it was introduced to Hollywood by German Expressionists. Why is it called the Dutch angle if it’s actually German? In fact, it has no __1__ to the Netherlands. The term “Dutch” is widely believed to be a misinterpretation of “Deutsch,” which means German in the German language. In any event, the name stuck, and the Dutch angle remains a popular cinematic tool to this day. This technique involves tilting the camera on its x-axis, skewing the shot to create a sense of
When people listen to music today, they typically use streaming services like YouTube or Spotify. However, traditional formats like vinyl records have regained popularity in recent times. Vinyl records are circular discs that store music in grooves on their surfaces and are played on a turntable. As the turntable’s needle runs along these grooves, it picks up vibrations and translates them into sound. The history of vinyl records dates back to the late 1800s, but material and technological challenges delayed mass production until the 1950s. Despite early versions having short playtimes and poor sound quality, vinyl records introduced a new era
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 能做的事都做了。 ˇ All that could be done has been done. χ All that could be done have been done. 註︰all 指事情或抽象概念時當作單數。例如: All is well that ends well. (結果好就是好。) All is over with him. (他已經沒希望了。) That’s all for today. (今天到此為止。) all 指人時應當作複數。例如: All of us are interested in his proposal. All of us are doing our best. 2. 我們這麼做有益於我們的健康。 ˇ What we are doing is good for our health. χ What we are doing are good for our health. 註︰以關係代名詞 what 引導的作為主詞的子句,動詞用單數。如: What he said is true. 3. 大家都沿著步道跑。 ˇ Everybody runs along the trail. χ Everybody run along the trail. 註︰everyone 是指一大群人,但在文法上一般用單數。 4. 桌上有一本筆記本和兩支筆。 ˇ There were two