對話 Dialogue
店員:歡迎光臨!
Diànyuán: Huānyíng guānglín!
馬克:請問,你們有沒有手機的充電線?
Make: Qǐngwèn, nǐmen yǒu méiyǒu shǒujī de chōngdiàn xiàn?
店員:有的!在第三排,最左邊的架子上。
Diànyuán: Yǒu de! Zài dì sān pái, zuì zuǒbiān de jiàzi shàng.
馬克:我看看……不好意思,我沒找到符合我手機的充電線。
Make: Wǒ kànkan… Bùhǎoyìsi, wǒ méi zhǎodào fúhé wǒ shǒujī de chōngdiàn xiàn.
店員:啊!這個型號的充電線賣完了,需要幫你訂貨嗎?
Diànyuán: A! Zhèige xínghào de chōngdiàn xiàn mài wán le, xūyào bāng nǐ dìnghuò ma?
馬克:嗯……訂貨要多久才可以拿到?
Make: En. . . Dìnghuò yào duōjiǔ cái kěyǐ nádào?
店員:訂貨的話,大概要兩天後才可以過來拿。
Diànyuán: Dìnghuò dehuà, dàgài yào liǎng tiān hòu cái kěyǐ guòlái ná.
馬克:這樣太久了,我去其他店看看吧!謝謝你。
Make: Zhèyàng tài jiǔ le, wǒ qù qítā diàn kànkan ba! Xièxiè nǐ.
翻譯 Translation
Clerk: Welcome!
Mark: Excuse me, do you have charging cables for mobile phones?
Clerk: Yes, in the third row, on the far left shelf.
Mark: I’ll take a look... Sorry, I can’t find the charging cable that fits my phone.
Clerk: Ah! This type of charging cable is sold out, do you need me to place an order for you?
Mark: Hmm... How long will it take to get the order?
Clerk: If you place an order now, it will take about two days. Then you can come to get it.
Mark: That’s too long. I’ll check in other stores. Thank you.
單字片語 Vocabulary
1. 歡迎光臨 (huānyíng guānglín) welcome
2. 充電線 (chōngdiàn xiàn) charging cable
3. 架子 (jiàzi) shelf; rack
4. 符合 (fúhé) to fit, to conform to
5. 型號 (xínghào) model (product)
6. 訂貨 (dìnghuò) to place an order
教材音檔 Audio Files
教材影片 Video Files:
https://www.instagram.com/celc.nou_tw/guide/_/17999106352646292/
實踐大學華語中心提供
By Shih Chien University Chinese Language Center: https://chineseusc.com/
Historians are rethinking the way the Holocaust is being presented in museums as the world marks the 80th anniversary of the liberation of the last Nazi concentration camps this month. Shocking images of the mass killings of Jews were “used massively at the end of World War II to show the violence of the Nazis,” historian Tal Bruttmann, a specialist on the Holocaust, told AFP. But in doing so “we kind of lost sight of the fact that is not normal to show” such graphic scenes of mass murder, of people being humiliated and dehumanized, he said. Up to this
When people listen to music today, they typically use streaming services like YouTube or Spotify. However, traditional formats like vinyl records have regained popularity in recent times. Vinyl records are circular discs that store music in grooves on their surfaces and are played on a turntable. As the turntable’s needle runs along these grooves, it picks up vibrations and translates them into sound. The history of vinyl records dates back to the late 1800s, but material and technological challenges delayed mass production until the 1950s. Despite early versions having short playtimes and poor sound quality, vinyl records introduced a new era
A: Brazilian jiu-jitsu, known as “BJJ,” has become more and more popular. Even Hollywood stars like Halle Berry and Tom Hardy are obsessed with it. B: Some Asian stars, such as Taiwanese actor Eddie Peng and South Korean actor Lee Joon-gi, have also practiced this martial art. A: BJJ is not just a martial art, but also a combat sport. B: I’ve always wanted to try it, but I’m worried about getting injured. A: Diana Wang, a US doctor of physical therapy, is holding a BJJ seminar at PMA Brazilian Jiu-jitsu in Taipei Friday night. Let’s go check out how we
A: Actually, Brazilian jiu-jitsu is particularly good for small people like you. B: Really? How so? A: According to Diana Wang, a US doctor of physical therapy, the BJJ’s purpose is to help smaller, weaker people defend themselves by using various techniques, such as leverage. B: That sounds interesting. What time does Dr Wang’s BJJ seminar begin tonight? A: The event is scheduled for 7:30pm at PMA Brazilian Jiu-jitsu in Taipei. Admission is free, but donations are welcome. A: 其實你的個子比較小,很適合練巴西柔術呢。 B: 真的嗎?為什麼? A: 據美國理療醫師王幼瑞博士說,巴西柔術的概念是讓弱小的人,也能利用槓桿作用等技巧防身。 B: 真有趣,王醫師的巴柔研討會幾點開始? A: 今晚7點半在「台北巴柔運動館」,免費入場自由樂捐唷! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)