A stray dog that was recently spotted at the Fifth Public Cemetery in Penghu County’s Siyu Township wearing a large plastic bottle on its head has been dubbed “bottle knight” due to its unusual appearance. Although many people have tried to approach the stay dog, it is frightened of humans and quickly moves away whenever anyone gets close. Fearing that the dog’s life was in danger, some members of the public called the Penghu County Animal Disease Control Center, which sent some of its expert staff to provide assistance.
Thanks to the Fifth Public Cemetery’s close proximity to the coastline and a beach, members of the public spotted the stray dog toward the end of last month. Many people subsequently joked that the dog had fashioned protective equipment for itself in response to the nationwide COVID-19 level 3 alert. Joking aside, the bottle had encased the dog’s whole head, preventing it from foraging for food or drinking water. Realizing that something was amiss and concerned that the dog could easily die of malnutrition, Yen Jen-yu, who runs a local water sports and recreation business, contacted local writer and historian Yen Tung-hsing and asked him to help out by taking some professional photographs to post online and appeal for assistance.
Although many members of the public have since tried to approach “bottle knight,” the stray dog is highly vigilant and stays at least 2m away from people, and it runs away from anyone who tries to get close enough to remove the bottle. The Penghu County Animal Disease Control Center dispatched a specialist blow pipe team to the area to try to capture the dog using tranquillizer darts, but they were unsuccessful.
Photo courtesy of Yen Tung-hsing 照片:顏東星提供
Yen Tung-hsing recently returned to the area and, having come across the dog again, used his camera to take some photographs of its current condition. He discovered that the bottle was still firmly lodged on the dog’s head but the plastic had crumpled noticeably, suggesting that the dog had tried hard to extricate itself from the bottle’s constraints. Yen observed that although the dog had been wearing the bottle for many days, it actually seemed to be in quite good condition and was moving about nimbly. Yen suspected someone might be feeding the dog behind the scenes, but wondered, if so, why they would not help it to remove the bottle from its head. Yen Tung-hsing suggested that they might be worried about being bitten. There were still many unanswered questions, he added.
(Liberty Times, translated by Edward Jones)
澎湖縣西嶼鄉第五公墓附近坡地,新近出現一隻「水桶俠」流浪狗,頭戴著塑膠水桶,造型相當奇特。雖然多人試圖接近,但水桶俠相當怕人,稍微接近就迅速離開。民眾擔心危及生命,因此求助於專業的澎湖家畜疾病防治所派員處理。
Photo courtesy of Yen Tung-hsing 照片:顏東星提供
鄰近海岸線及沙灘的第五公墓,早在上個月下旬,就有民眾發現頭戴水桶的浪浪,不少人以為是全國三級警戒下的防疫新裝備。但玩笑歸玩笑,整個水桶罩住浪浪頭部,根本無法覓食及飲水,很容易造成浪浪營養不良死亡,當地水上樂園遊憩業者顏任佑發現不對勁,透過文史工作者顏東星以專業相機拍攝照片,上網對外求援。
雖然許多民眾曾企圖接近水桶俠,但浪浪始終保持高度警戒,並維持兩公尺距離,再靠近一點就跑掉了,因此無法靠近,協助脫離水桶控制。澎湖家畜疾病防治所出動專業吹箭隊前往捕捉,但也都無所獲。
顏東星近日重返故地,再度與水桶俠浪浪狹路相逢,並用相機快門拍下近況,發現水桶俠仍是頭不離桶,但塑膠製的水桶明顯凹陷,顯示浪浪曾盡力想脫離水桶的控制,雖然浪浪以頭罩水桶多日,身體狀況還相當良好,動作也十分敏捷,因此懷疑幕後有人在餵養。只是令外界好奇的是,為何不幫水桶俠取下水桶?還是擔憂水桶俠會咬人,留下種種疑團待解。
(自由時報劉禹慶)
China commemorated 80 years since the end of World War II last week with a massive military parade against a backdrop of a disputed history about who ultimately defeated Japan. The issues, including Japan’s reckoning with its wartime record in China, are bound to flare again in December, a flashpoint anniversary of the mass killing in Nanjing by invading Japanese troops. Below is an explainer about what the different — and disputed — points of view are. WHAT IS CHINA’S VIEW? For the Chinese government sitting in Beijing, this is a clear-cut issue: China sacrificed 35 million people in a heroic and brutal struggle
Rarely does Nature present such a striking contradiction as the one found in Lencois Maranhenses National Park. Located along Brazil’s northeastern coast, the park unveils breathtaking scenery, where rippling sands meet crystal-clear lagoons. Under the sun’s golden glow, the waters glitter in shades of turquoise and emerald. So surreal is this spectacle that visitors might wonder if they’re gazing at a digitally modified photo rather than a living landscape. Were it not for the unique geographical and climatic conditions, such a marvel would not exist. Unlike typical deserts, Lencois Maranhenses receives a substantial amount of rainfall, particularly during the rainy season
In a major step to combat carbon emissions, Norway’s pioneering “Northern Lights project” is set to expand its carbon capture and storage (CCS) capabilities. Backed by energy giants and the Norwegian government, this collaborative project is working to increase its annual carbon storage capacity from 1.5 million to over five million tons. Northern Lights focuses on capturing CO2 emissions from industrial sources across Europe and securely storing them underground. Captured CO2 will be liquefied and transported by ship to the storage facility located off the coast of Norway. It will be injected through pipes into geological formations about 2,600m below the
1. 我和他相識已經九個月了。 ˇ He and I have known each other for nine months. χ I and he have known each other for nine months. 註:單數的不同人稱代名詞連用,其次序一般是 you and I、you and he、he and I、she and I。複數人稱代名詞的次序是 we and you、you and they、we, you, and they。 2. 我自己不願意去那家公司工作。 ˇ I myself am unwilling to work in that company. χ Myself am unwilling to work in that company. 註:myself、yourself、himself、herself、itself、ourselves、yourselves、themselves、oneself 等反身代名詞可用來加強語氣,但必須跟在其所加強的人之後,不能單獨出現當作代名詞用。 I myself went there. I’ll do it myself. He did it himself. 3. 沒有人知道這件事情。 ˇ Nobody knows about this. χ No body knows about this. 註:nobody 不可寫作 no body;同樣 anybody、somebody、everybody 都不可以分開來寫。說「沒有人」,用 no one 或 none 都可以。 4. 我會把自己的書送給他。 ˇ I will give my own book to him. χ I