During the recent cold snap, temperatures at the 2,216m-above-sea-level Alishan Forest Recreation Area have plummeted to as low as minus 1 degree Celsius.
Former Siang Lin Primary School principal Huang Yuan-ming on Tuesday published several photographs on the “Alishan.fans“ Facebook page . Although there has not yet been any snowfall in the area, due to insufficient atmospheric moisture, there are still red leaves on the maple trees. The red leaves are complemented by a sea of clouds surrounding snow-capped Yushan in the distance, creating a picturesque wintertime vista. During sunrise and sunset, the sun’s golden rays wash over the snow-covered slopes of Yushan, creating a “gold dust” effect.
In his Facebook post, Huang writes that the timing of snowfall in the Alishan area varies from year to year, and he draws a distinction between the first snowfall of the season and permanent snow cover. The best time to view the sunrise is when there is a thick blanket of permanent snow cover, writes Huang, but he notes that not much snow has accumulated on Yushan this year, and after a few days of sunshine it will have completely vanished.
Screen grab The Alishan.Fans Facebook Page 照片:翻攝漫步在雲端的阿里山臉書
Huang says that the last time snow fell on Alishan was in late January 2016. He says that when snow does fall it usually happens between late January and the Lunar New Year, when Alishan’s climate is at its coldest and there is more moisture in the air. Although there are no snow scenes at Alishan at present, Huang notes that the weather is good and advises that if people want to catch a glimpse of the “gold dust“ effect on Yushan’s snow-covered slopes, now is the best time to do so.
(Liberty Times, translated by Edward Jones)
阿里山森林遊樂區海拔兩千兩百一十六公尺,最近寒流報到,氣溫最低達零下一度。
Screen grab The Alishan.Fans Facebook Page 照片:翻攝漫步在雲端的阿里山臉書
前阿里山鄉香林國小主任黃源明周二在臉書「漫步在雲端的阿里山」網頁表示,因水氣不足,未能飄雪,然而阿里山還有些許紅楓,搭配雲海、玉山積雪,在日出、日落時分,金黃色陽光灑在玉山積雪上,形成金粉雪坡美景,是阿里山冬季限定景色。
黃源明貼文指出,每年玉山降雪時間不盡相同,初雪是一回事、積雪又是一回事;對阿里山來說,玉山積雪是觀日出的加分賣點。「這次玉山的積雪並不多,在日照之下,沒幾天就會消失殆盡。」
黃源明表示,阿里山上次飄雪是二○一六年一月下旬,通常一月下旬到農曆春節,是阿里山氣候最冷、也較多水氣的時候,雖阿里山現在沒有雪景,但天氣不錯,如要看到玉山金粉雪坡景緻,現在是最佳時刻。
(自由時報王善嬿)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
It’s another school day with the same ritual. You wake up to your smartphone’s alarm, scroll through messages during your commute, and listen to your favorite playlist with your wireless earbuds between classes. These devices, integrated smoothly into your daily routine, certainly make life more convenient. However, where do these devices end up after you replace them? In fact, the issue of electronic waste is a growing global concern. According to the United Nations, in 2019 alone, we generated an astonishing 53.6 million tons of e-waste—an average of 7.3kg per person. Projections hint at the figure soaring to 110